συνετάφημεν aor. ind. pass. от συνθάπτω (G4916) хоронить вместе. Слова с σύν указывают на общность верующих, которая основана на общности каждого из них с Христом (Dunn),
διά το βαπτίσματος (G908) через крещение,
εις τον θάνατον (G2288) в смерть. Предлог передает идею воплощения в (Lightfoot, Notes),
ώσπερ (G5618) точно как, даже так. ήγέρθη aor. conj. pass. от έγείρω (G1453) pass. быть поднятым, подниматься. Conj. с ίν (G2443) выражает цель или результат,
καινότητι dat. sing. от καινότης (G2538) свежесть, новизна. Слово имеет оттенок "чуждость" следовательно, перемена (Lightfoot, Notes),
ζωής (G2222) жизнь. Gen. аппозиции, "обновление, то есть жизнь" (DPL, 553-55).
περιπατήσωμεν aor. conj. act. от περιπατέω (G4043) идти, ходить, вести образ жизни (TDNT). Conj. с ϊν (G2443) выражает цель.

Continues after advertising
Continues after advertising

Old Testament