And you did he quicken

(κα υμας). The verb fordid he quicken

does not occur till verse Ephesians 2:5 and then with ημας (us) instead of υμας (you). There is a like ellipsis or anacoluthon in Colossians 1:21; Colossians 1:22, only there is no change from υμας to ημας.When ye were dead

(οντας νεκρους). Present active participle referring to their former state. Spiritually dead.Trespasses and sins

(παραπτωμασιν κα αμαρτιαις). Both words (locative case) though only one in verse Ephesians 2:5.

Continues after advertising
Continues after advertising

Old Testament