That saying [τ ο υ τ ο ν τ ο ν λ ο γ ο ν]. The best texts read twn logwn toutwn, these words. He was afraid of an accusation at Rome before Tiberius, an accusation which could be justified by his misrule.

Judgment - seat [β η μ α τ ο ς]. See on Acts 7:5. The best texts omit the article, which may indicate that the tribunal was an improvised one. The Pavement [λ ι θ ο σ τ ρ ω τ ο ν]. From liqov, stone, and strwtov, strewn or spread.

Gabbatha. From the Hebrew gab, "back," and meaning, therefore, a raised place. Thus the Aramaic term is not a translation of the Greek term, which indicates that the place, wherever it was, was distinguished by a mosaic or tessellated pavement. Suetonius relates that Julius Caesar used to carry about with him on his expeditions a portable tessellated pavement for his tribunal. It is not likely, however, that there is any allusion to such a practice here. Westcott explains Gabbatha as the ridge of the house.

Continues after advertising
Continues after advertising

Old Testament