Bien. Tob hebreo . (Haydock) --- Por eso los judíos traducirían: "Si Tob te redime, déjalo". Dicen que Tob era el tío paterno de Mahalon: pero no es probable que su nombre propio se mencione sólo aquí, y no [en] el cap. iv. La Septuaginta y los caldeos se ajustan a la Vulgata y la mayoría de los intérpretes abandonan la opinión de los judíos; (Calmet) y del protestante, "bueno, que haga la parte del pariente". (Haydock) --- Liveth. Caldeo, "Obligado por un juramento, ante el Señor, digo que cumpliré mi promesa".

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad