Para ti. Hebreo, "yo". Sin embargo, San Jerónimo está de acuerdo con la Septuaginta, (Berthier) aunque Calmet lo cita como conforme con Aquila, etc., Dixi. --- El cielo y la tierra pasarán antes que la palabra de Dios. (Haydock) --- Si no vemos cómo se acompañan sus promesas debemos confesar nuestra ignorancia, o echar la culpa a los pecados de la nación: pero nunca cuestionar la misericordia divina.

(Calmet) --- Verdad. Cumpliré lo que te he prometido. (Menochius) --- Los apóstoles, representados por los cielos, por su predicación, han sido establecidos por la Iglesia para siempre. (Worthington) --- En ellos, no está en la Septuaginta, San Agustín, etc. (Calmet) --- Houbigant quitaría Dixisti, "para ti", etc., a ver. 4. (Haydock)

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad