Edificios adicionales para uso de los sacerdotes ( Ezequiel 42:1 ).

"Luego me sacó al atrio exterior, el camino hacia el norte, y me llevó a la cámara que estaba frente al lugar separado, y que estaba frente al edificio, al norte".

El visitante celestial ahora llevó a Ezequiel fuera del santuario y atravesó el patio del templo hasta los edificios en el lado más alejado del patio del templo, hacia el norte desde 'el edificio' (el santuario y sus acompañantes). Compare aquí Ezequiel 42:10 donde 'el edificio' está estrechamente relacionado con el patio del templo. Esto implica referirse 'al norte' como conectado con la dirección del movimiento más que como una indicación de dónde estaba el edificio.

Estos edificios eran totalmente diferentes a los descritos hasta ahora. El 'atrio exterior' aquí probablemente significa en realidad lo que él ha llamado anteriormente el atrio interior, visto como 'exterior' en comparación con el patio del templo que parece llamarse el 'atrio interior' en Ezequiel 42:3 . Probablemente no tenía los nombres técnicos fijos en su mente como nosotros. (LXX está de acuerdo y por lo tanto traduce 'el patio interior'). Compare el uso de 'interior' en Ezequiel 42:15 .

Esto es apoyado por Ezequiel 42:13 donde parecería ser para retener las vestiduras sacerdotales porque eran santas y no podían salir del área del santuario, y para comer y desechar los sacrificios de animales porque ellos también eran santos.

Sin embargo, algunos argumentan que el edificio en mente estaba en el patio exterior. Interpretan "el edificio hacia el norte" como las cámaras de la pared exterior. Mucho depende del significado de "en contra". ¿Vamos a verlo como "adyacente a", "opuesto" o "en la dirección general de"? En este caso, las habitaciones en Ezequiel 42:13 deben ser otras habitaciones, por ejemplo, en el edificio trasero o en las cámaras laterales mencionadas en Ezequiel 41:5 .

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad