Marco 2:1-12

_NOTAS CRÍTICAS Y EXEGÉTICAS_ Marco 2:1 . SE OYÓ .- _Se escuchó, Él está en la casa_ , o _en el hogar_ . Quizás la casa ya mencionada, a saber. Simón ( Marco 1:29 ); pero más probablemente su propia casa. Marco 2:4 . HA DE ACERCAR A ÉL .- _Llevar (él) a Él_ . Marco 2:5 . TUS PECADOS .- _¿Se han p... [ Seguir leyendo ]

Marco 2:13-17

_NOTAS CRÍTICAS Y EXEGÉTICAS_ Marco 2:14 . RECIBO DE ADUANA .— Casa de _peaje_ . “Capernaum era el lugar de desembarco de los muchos barcos que atravesaban el lago o navegaban de un pueblo a otro; y esto no solo para aquellos que tenían negocios en Capernaum, sino para aquellos que allí emprendería... [ Seguir leyendo ]

Marco 2:18-22

_NOTAS CRÍTICAS Y EXEGÉTICAS_ Marco 2:18 . SOLÍA AYUNAR .- _ayunaban_ , en ese mismo día. Marco 2:20 . ARRANCADO . En la expresión original se esconde un indicio de la violencia y el dolor con los que estaría cargada la separación. Marco 2:21 . UN PEDAZO DE TELA NUEVA .- _Un parche de tela desnud... [ Seguir leyendo ]

Marco 2:23-28

_NOTAS CRÍTICAS Y EXEGÉTICAS_ Marco 2:23 . A MEDIDA QUE AVANZABAN, EMPEZARON A ARRANCAR . —Una muy buena interpretación, aunque gratis. Cp. Latín " _iter facere_ ", francés " _faire chemin_ ". De LXX. en Jueces 17:8 , está claro que la distinción clásica entre ὁδὸν ποιεῖν, “hacer un camino”, ὁδὸν π... [ Seguir leyendo ]

Continúa después de la publicidad