Rut 2 - Introducción

CAPITULO 2 _EL RECOGEDOR EN EL CAMPO DE COSECHA_ CONTENIDO. _—Rut, en su pobreza, es guiada por la aparente oportunidad de espigar en la porción de campo de Booz, el pariente de Noemí y un gran hombre en Belén. Booz, que llega de Belén al amanecer, se siente atraído por ella y pregunta por ella. L... [ Seguir leyendo ]

Rut 2:1-3

NOTAS CRÍTICAS Y EXEGÉTICAS.— Y NOEMÍ TENÍA UN PARIENTE . Según la tradición rabínica, que sin embargo no está bien establecida, Booz era sobrino de Elimelech ( _Keil_ ). Lyra dice Elimelech y Salmon — otros hebreos dicen Elimelech y Naason — eran hermanos. Algunos más probablemente sostienen que El... [ Seguir leyendo ]

Rut 2:4-7

NOTAS CRÍTICAS Y EXEGÉTICAS.— Rut 2:4 . Y HE AQUÍ QUE LLEGÓ BOOZ. No solo para ver el progreso del trabajo, sino también para participar en el entretenimiento brindado a sus trabajadores ( _Wright_ ). EL SEÑOR [ _Jehová_ ] SEA ​​CONTIGO. La primera vez que esta enfática expresión aparece en las Esc... [ Seguir leyendo ]

Rut 2:8-12

NOTAS CRÍTICAS Y EXEGÉTICAS.— Rut 2:8 . ENTONCES DIJO BOOZ [y Booz dijo]: ¿NO OYES? ¿Oyes ( _es decir_ , oyes, no? Interrogatio, blande afirmamat) ( _Keil_ ). Iluminado. ¿No has oído? (en el perfecto), el efecto del uso de este tiempo verbal es marcar el permiso de espigar como irrevocablemente fij... [ Seguir leyendo ]

Rut 2:13,14

NOTAS CRÍTICAS Y EXEGÉTICAS.— PERMÍTAME ENCONTRAR EL FAVOR. Encuentro favor ( _Le Clerc, Bertheau_ ). Esta trans. no de acuerdo con la modestia de la humildad, que Rut manifiesta en las siguientes palabras ( _Keil_ ). Lange y Keil lo toman como optativo y traducen: "¿Puedo encontrar un favor?" El se... [ Seguir leyendo ]

Rut 2:15-17

NOTAS CRÍTICAS Y EXEGÉTICAS.— Rut 2:15 . Y CUANDO ELLA SE LEVANTÓ. Es evidente por esta y la frase anterior que Booz dijo: "Ven acá", mientras él mismo se sentaba entre sus segadores a la comida del mediodía. Para que pueda entenderse una pausa entre la primera conversación, que termina con Rut 2:13... [ Seguir leyendo ]

Rut 2:18-23

NOTAS CRÍTICAS Y EXEGÉTICAS. — Su SUEGRA VIO. Con asombro por la cantidad evidentemente. Y ELLA DIO A LUZ. Y mostró ( _Vulgate, Syr.-Arab., Wright, Lange_ ). Sacado de una billetera ( _Targum_ ). Sacó de su bolsillo, como el Caldeo ha proporcionado correctamente ( _Keil_ ). QUE ELLA HABÍA RESERVADO.... [ Seguir leyendo ]

Continúa después de la publicidad