Y he aquí, le salió al encuentro una mujer [con] ropa de ramera y delicada de corazón.

Ver. 10. Y he aquí que le salió al encuentro una mujer. ] Sirve lechuga para tales labios, un mango adecuado para tal hacha. Cada rincón está lleno de tales montones de polvo, la tierra incluso se oscureció con ellos, como Egipto una vez estuvo con las langostas. Éxodo 10:15

Con el atuendo de una ramera. ] Ver Trapp en " Pro 6:25 " La palabra hebrea aquí significa un hábito o adorno ajustado finamente al cuerpo: vestitus in quo plicae, dice Lavater, telas trenzadas, cabello trenzado, etc. Que los tales presten atención a la plica poloniea, esa espantosa enfermedad.

Y sutil de corazón. ] O, atado alrededor de los senos, con sus partes superiores desnudas. Entonces Levi Ben. Gersom: Erat nudo collo et pectore, corde tenus, etc. Ella lo conoció con sus pechos desnudos; en el día de hoy, muy comúnmente utilizado por aquellos que no serían considerados rameras.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad