Quitaron las ruedas de sus carros.

Sus carros estaban enredados entre sí, empañados, rotos y volcados en la terrible confusión que siguió a las lluvias torrenciales, los relámpagos cegadores y los truenos espantosos. Los carros eran la fuerza principal de un ejército del antiguo Egipto, como sabemos por el testimonio de los monumentos, que no muestran ningún tipo de fuerza militar sino carros de guerra e infantería, no caballería propiamente dicha, es decir, guerreros a caballo; pero pocos jinetes están representados en los monumentos, y estos no son egipcios, sino extranjeros. En. persecuciones tan intensas como esta, la infantería no podía, por la naturaleza del caso, tomar parte, y al no haber caballería montada, el asunto se dejaba enteramente a los guerreros en carros.-- Kitto.

La Septuaginta traduce la palabra "quitado", "atado" u obstruido. significado probable, y tal vez más adecuado para el contexto.-- Canon Cook. Los egipcios dijeron. " Egipto " , o " los egipcios dijeron: huyamos ", lo que indica que fueron tan unánimes al hacer esta declaración como si hubieran sido un solo hombre. Estaban completamente alarmados.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Nuevo Testamento