τῶν σεβομένων προσηλύτων , de devotos prosélitos . Es posible que este nombre se haya usado para distinguir a los prosélitos que se conformaban completamente al judaísmo de los prosélitos de la puerta.

ἔπειθον αὐτοὺς προσμένειν τῇ χάριτι τοῦ θεοῦ , los persuadió a que permanecieran en la gracia de Dios , como Bernabé en circunstancias semejantes había instado a los conversos en Antioquía de Siria ( Hechos 11:23 ). Aquí, aunque no tenemos mención de conversos reales, los Apóstoles deben haber tenido en cuenta el 'propósito de sus corazones' cuando les hablaron a estos interesados ​​como si ya estuvieran 'en la gracia de Dios'.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento