υἱοὶ después de ἐπτὰ y omitiendo οἱ con אABE. Vulgo . tiene 'septem filii qui hoc faciebant'.

14. ἦσαν δέ τινες … ἀρχιερέως ἑπτὰ υἱοί , y hubo siete hijos de un tal Sceva, judío, sumo sacerdote . No podemos decir por qué se le da a Sceva el título de 'sumo sacerdote', pero no es improbable que el nombre se aplicara a los jefes de los veinticuatro cursos del sacerdocio levítico, que en el Antiguo Testamento son llamados 'jefes de padres'. 'casas.'

τοῦτο ποιοῦντες , que hicieron esto , es decir, que acordaron adoptar esta forma de palabras en sus exorcismos. No es necesario suponer que los siete completos estuvieron presentes en el caso que se va a nombrar, sino que todos eran exorcistas, y en su deseo de parecer los mejores de su clase determinaron usar palabras que los relacionaran con el Predicador cristiano a través del cual se sabía que se habían obrado muchos milagros.

El comentario de Chrysostom aquí es: σὺ Δέ μοι σκόπει τοῦ συγγραφέως ἐνταῦθα τὸ�, καὶ πῶς ἱστορίαν μόνον γράφεog. τοῦτο τοὺς�. ἀλλὰ τίνος ἦσαν νἱοὶ τὸ ὄνομα λέγει καὶ τὸν�, διδοὺς τοῖς τότε τεκμήρ�. τίνος δὲ ἕνεκεν καὶ περιήρχοντο, ἐμπορίας χάριν. οὐ γὰρ δὴ τὸν λόγον καταγγέλλοντες. πῶς γάρ; καλῶς δὲ ἔτρεχον λοιπόν, κηρύττοντες δι' ὧν ἔπασχον.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento