ἀποστείλας δὲ εἰς τὴν Μακεδονίαν , habiendo enviado así a Macedonia . Sin duda para hacer arreglos para que las contribuciones de las Iglesias estén listas, y que no haya reuniones cuando el mismo Pablo viniera, como dice a los Corintios ( 1 Corintios 16:2 ).

διακονούντων , de los que le servían . El principal deber de tal διάκονοι era recolectar y distribuir las limosnas de los hermanos. En el primero de estos deberes Timoteo y Erasto probablemente estaban ahora comprometidos.

Τιμόθεον καὶ Ἔραστον , Timoteo y Erasto . El primero había trabajado en Macedonia y en Grecia cuando San Pablo estuvo allí antes; este último se menciona ( 2 Timoteo 4:20 ) como habiendo permanecido en Corinto, en ese período posterior cuando se escribió la segunda Epístola a Timoteo. Difícilmente puede ser la misma persona que Erasto, el chambelán de la ciudad de Corinto de la que se habla en Romanos 16:23 .

él mismo se quedó en Asia por una temporada . Para la frase, en la que ἑαυτόν debe agregarse después del verbo, cf. LXX. Génesis 8:10 , καὶ ἐπισχὼν ἔτι ἡμέρας ἑπτὰ ἑτέρας. Tal vez podamos inferir de la mención de Asia en lugar de Éfeso que San Pablo no permaneció constantemente en Éfeso, en todo caso cuando la congregación allí se estableció firmemente, sino que, haciendo de esa ciudad su cuartel general, salió a otros distritos de la provincia. del Asia proconsular.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento