πρὸς αὐτούς omitido con אAE. No representado en Vulg .

3. εἰς τί οὖν ἐβαπτίσθητε ; ¿En qué, pues, fuisteis bautizados? La frase, derivada del lenguaje de Cristo ( Mateo 28:19 ), fue βαπτίζειν εἰς τὸ ὄνομα. De ahí la forma de esta pregunta y de la respuesta, εἰς τὸ Ἰωάννου βάπτσμα, que significa 'Fuimos bautizados en aquello en lo que Juan bautizó'. Estos hombres pueden haber sido discípulos de Apolos y haber sido bautizados por él antes de su instrucción más completa por parte de Priscila y Aquila.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento