τῇ ἡμέρα τῇ ὀγδόῃ . Según la ordenanza de Génesis 17:12 ; Levítico 12:3 ;— Filipenses 3:5 . Entonces se le dio el nombre, porque en la institución de la circuncisión se habían cambiado los nombres de Abram y Sarai, Génesis 17:15 . El rito estaba investido de extrema solemnidad, y en tiempos posteriores siempre se ponía una silla para el profeta Elías.

ἐκάλουν . 'ellos querían llamar.' Literalmente, 'estaban llamando', pero el imperfecto, por un uso idiomático, a menudo expresa un intento incumplido. Entonces, en Mateo 3:14 , 'trató de impedírselo' (διεκώλυεν). compensación jue. IV. 28, ἐξανεχώρει τὰ εἰρημένα, ' trató de retractarse de sus afirmaciones.

Ver Breve sintaxis griega , § 136. Winer, p. 336 (comp. Hechos 7:26 , συνήλλασσεν αὐτούς, ' trató de reconciliarlos'). Este es el significado mismo de imperfectum , “in eo quod quis voluit facere, nec tamen perfecit”. “Vere incipit actus sed ob impedimenta caret eventu”. Schäfer en Eur. Phoen. 79.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento