Ver 23. Y recorrió Jesús toda Galilea, enseñando en las sinagogas de ellos, y predicando el Evangelio del reino, y sanando toda enfermedad y toda dolencia en el pueblo. 24. Y se difundió su fama por toda Siria; y le trajeron todos los enfermos, los afligidos por diversas enfermedades y tormentos, los endemoniados, los lunáticos y los paralíticos; y los sanó. 25. Y le siguieron grandes multitudes de gente de Galilea, de Decápolis, de Jerusalén, de Judea y de la otra parte del Jordán.

Pseudo-Chrys.: Los reyes, cuando están a punto de ir a la guerra contra sus enemigos, primero reúnen un ejército, y así salen a la batalla; así el Señor cuando estaba a punto de hacer la guerra contra el Diablo, primero reunió a los Apóstoles, y luego comenzó a predicar el Evangelio.

Remig.: Un ejemplo de vida para los médicos; para que no estén inactivos, se les instruye con estas palabras: "Y Jesús andaba alrededor".

Pseudo-Chrys.: Porque ellos, siendo débiles, no podían acudir a su médico, Él, como un médico celoso, iba a visitar a los que tenían alguna enfermedad grave. El Señor recorrió las varias regiones, y después de su ejemplo los pastores de cada región deben recorrer para estudiar las diversas disposiciones de su gente, para que para el remedio de cada enfermedad se encuentre alguna medicina en la Iglesia.

Remig.: Para que no acepten personas, los predicadores son instruidos en lo que sigue, "toda Galilea". Que no deben andar vacíos, por la palabra, "enseñanza". Que deben buscar beneficiar no a pocos sino a muchos, en lo que sigue, "en sus sinagogas".

Cris.: [ed. nota: Aquí se inserta un pasaje en la edición de Nicolai que no está en el original. No tiene importancia doctrinal.] Por lo cual también mostró a los judíos que no vino como enemigo de Dios, o seductor de almas, sino como consentido con su Padre.

Remig.: Que no se debe predicar error ni fábula, sino sana doctrina, se inculca en las palabras, "predicación del evangelio del reino". La 'enseñanza' y la 'predicación' difieren; la enseñanza se refiere a las cosas presentes, la predicación a las cosas por venir; Enseñó mandamientos presentes y predicó promesas futuras.

Pseudo-Chrys.: O enseñó la justicia natural, aquellas cosas que enseña la razón natural, como la castidad, la humildad y cosas por el estilo, que todos los hombres por sí mismos ven como bienes. Es necesario enseñar tales cosas no tanto para darlas a conocer como para conmover el corazón.

Porque bajo el predominio de los deleites carnales, el conocimiento de la justicia natural duerme olvidado. Entonces, cuando un maestro comienza a denunciar los pecados carnales, su enseñanza no trae a colación un conocimiento nuevo, sino que trae a la memoria uno que había sido olvidado. Pero Él predicó el Evangelio, hablando de cosas buenas de las que los antiguos manifiestamente no habían oído hablar, como la felicidad del cielo, la resurrección de los muertos, y cosas por el estilo.

O enseñó interpretando las profecías acerca de sí mismo; Predicó declarando los beneficios que vendrían de Él mismo.

Remig.: Que el maestro debe estudiar para encomiar su enseñanza por su propia conducta virtuosa se transmite en esas palabras, "curando toda clase de enfermedades y dolencias entre la gente"; enfermedades del cuerpo, enfermedades del alma.

Pseudo-Chrys .: O, por enfermedad podemos entender cualquier pasión de la mente, como avaricia, lujuria y similares, por enfermedad incredulidad, es decir, debilidad de la fe.

O bien, las enfermedades son los dolores más graves del cuerpo, los males los más leves. Así como curó los dolores corporales en virtud de su poder divino, así curó los espirituales con la palabra de su misericordia.

Primero enseña y luego realiza las curas, por dos razones. Primero, que lo que más se necesita venga primero; porque es la palabra de santa instrucción, y no los milagros, lo que edifica el alma. En segundo lugar, porque la enseñanza se recomienda con milagros, no al contrario.

Cris.: Debemos considerar que cuando se está obrando algún gran cambio, como la introducción de una nueva forma de gobierno, Dios suele obrar milagros, dando garantías de su poder a quienes han de recibir sus leyes.

Así, cuando quiso hacer al hombre, primero creó un mundo, y luego finalmente le dio una ley al hombre en el paraíso. Cuando Él dispensó una ley al santo Noé, mostró verdaderamente grandes maravillas; y otra vez, cuando estaba a punto de ordenar la Ley para los judíos, primero hizo grandes prodigios, y luego les dio los mandamientos. Ahora bien, cuando estaba a punto de introducir una disciplina sublime de la vida, primero sancionó sus instrucciones con señales poderosas, porque el reino eterno que predicaba no se veía, por las cosas que se manifestaban, aseguró lo que aún no se manifestaba. Aparecer.

Brillo. Ap. Anselmo: Porque los predicadores deben tener buen testimonio de los de afuera, no sea que si su vida es objeto de censura, su predicación sea despreciada, agrega: "Y su fama se extendió por toda Siria".

Rabano: Siria aquí es toda la región desde el Éufrates hasta el Gran Mar, desde Capodocia hasta Egipto, en la cual está el país de Palestina, habitado por judíos.

Cris.: Observa la reserva del evangelista; no da cuenta de ninguno de los varios casos de curación, pero pasa en una breve frase una gran cantidad de milagros, "le trajeron todos sus enfermos".

Remig.: Por estos quiere que entendamos varias enfermedades, pero más leves; pero cuando dice, "atacados de diversas enfermedades y tormentos", quiere hacer entender a aquellos de quienes se adjunta, "y que tenían demonios".

Brillo: 'Enfermedad' significa una dolencia duradera; 'tormento' es un dolor agudo, como pleuresía, y similares; ellos "que tenían demonios" son los que fueron atormentados por los demonios.

Remig.: Los 'lunáticos' son llamados así por la luna; porque a medida que crece en sus estaciones mensuales, son atormentados.

Jerome: No realmente herido por la luna, pero que se creía que lo era a través de la astucia de los demonios, quienes al observar las estaciones de la luna, buscaban traer un mal informe contra la criatura, que podría redundar en la blasfemia de el creador.

ago., Ciudad de Dios, libro 21, cap. 6: Los demonios son tentados a establecer su morada en muchas criaturas (creadas no por ellos mismos sino por Dios) por deleites adaptados a sus diversas naturalezas; no que sean animales, atraídos por las carnes; sino espíritus atraídos por signos que convienen al gusto de cada uno.

Rabano: Los paralíticos son aquellos cuyos cuerpos tienen los nervios relajados o resueltos de una palabra griega, que significa esto.

Pseudo-Chrys.: En algunos lugares es, "Curó a muchos"; pero aquí, "Él los curó", es decir, 'a todos;' como un nuevo médico que entra por primera vez en una ciudad cura a todos los que acuden a él para engendrar una buena opinión acerca de sí mismo.

Cris.: No les exige ninguna profesión de fe directa, tanto porque todavía no les había dado ninguna prueba de su poder milagroso, como porque al traer a sus enfermos de lejos habían demostrado una fe no pequeña.

Rabano: Las multitudes que lo seguían se componían de cuatro clases de hombres. Algunos siguieron por la enseñanza celestial como discípulos, algunos por la curación de sus enfermedades, algunos por los informes concernientes a Él solo, y la curiosidad de saber si eran ciertos; otros por envidia, queriendo sorprenderlo en algo para acusarlo.

Místicamente, Siria se interpreta como 'elevada', Galilea, 'girando:' o 'una rueda'; esto es, el Diablo y el mundo; el Diablo es orgulloso y siempre vuelto hacia el fondo; el mundo en el que la fama de Cristo se extendió por la predicación: los demoníacos son los idólatras; los locos, los inestables; los paralíticos, los lentos y descuidados.

Brillo. Ap. Anselmo: Las multitudes que siguen al Señor, son de la Iglesia, que está designada espiritualmente por Galilea, pasando a la virtud; Decápolis es el que guarda los Diez Mandamientos; Jerusalén y Judea, el que es iluminado por la visión de la paz y la confesión; y más allá del Jordán, el que habiendo pasado las aguas del Bautismo entra en la tierra prometida.

Remig.: O, siguen al Señor "desde Galilea", es decir, desde el mundo inestable; de Decápolis, (el país de las diez ciudades), que significa los que quebrantan los Diez Mandamientos; "y de Jerusalén", porque antes se conservaba ilesa en paz; "y del Jordán", es decir, de la confesión del Diablo; "y del otro lado del Jordán", los que fueron plantados primero en el paganismo, pero pasando el agua del Bautismo vinieron a Cristo.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento

Nuevo Testamento