tongs así Éxodo 37:23 , Números 4:9, 1 Reyes 7:49 b (= 2 Crónicas 4:21 a), Isaías 6:6 †.

En Isaías 6:6 todavía deberíamos decir -tenazas" (el heb. es lit. los dos tomadores ), pero no en los otros casos. Probablemente en todos los casos se signifique algo de la naturaleza de pinzas para sacar la mecha (como las pinzas figuran en Smith's Dict. of Class. Antiq. 3. i. 872): -snuffers", que en el caso de una lámpara en la que deberíamos pensar naturalmente, representa un Heb. diferente. palabra ( 1 Reyes 7:50 al. ).

platos de rapé así Éxodo 37:2337:23 ; Números 4:9 . La misma palabra (lit. ( captador de fuego) ) también se usa para lo que deberíamos denotar por los términos separados fire-pan ( Éxodo 27:3 al. ), e incensario ( Números 16:6 al. ).

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad