El significado general de estos versículos es bastante claro: la acción del profeta es una representación de lo que sucederá en Jerusalén en el caso del príncipe y el pueblo, pero Ezequiel 12:10 es muy oscuro y probablemente no esté en su forma original.

Esta carga concierne al príncipe lit. el príncipe (es) esta carga en Jerusalén. El término "carga" tiene también el sentido de "oráculo", pero Ez. no lo usa en este sentido y no hay razón para encontrar ningún juego con la palabra como Jeremias 23:33 . La alusión sólo puede ser a las últimas palabras de Ezequiel 12:7 Lo llevo sobre mi hombro; y el significado sería: este llevar o cargar tiene referencia al príncipe ( Ezequiel 12:12 ).

Con este sentido deben correr las siguientes palabras: y toda la casa de Israel que está en medio de ella (Jerusalén con cambio de una letra). La objeción a esto de que si el relativo fuera sujeto, el pronombre no se expresaría después de él (Hitz., Keil) es inútil. Pero hay otras objeciones más válidas: "toda la casa de Israel" difícilmente podría usarse para los habitantes de Jerusalén, la frase generalmente se refiere al Israel más grande, existente en todos los lugares.

RV "esta carga concierne al príncipe... ya toda la casa de Israel entre los cuales están"; pero concerneth se dice del "príncipe" y de "toda la casa de Israel" en diferentes sentidos. A pesar de las objeciones, el curso más fácil es leer: en medio de ella (Jerusalén) como arriba. Maíz. omite el verso como una glosa.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad