para servir a los caldeos La LXX dice aquí "por los siervos de los caldeos", es decir, los oficiales colocados aquí y allá por la tierra por los conquistadores. Esto está de acuerdo con MT. en 2 Reyes 25:24 , pero probablemente la lectura original del hebreo en ambos lugares (perdida al confundir dos consonantes muy similares) es la preservada por LXX en Reyes, a saber. el paso de los caldeos , es decir, el peligro derivado del paso frecuente de las fuerzas babilónicas en operaciones militares, como los ataques a Egipto.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad