La boda en Timnah

Samson les pide a sus padres que arreglen un matrimonio para él de la manera habitual; pero encontrándolos reacios, toma el asunto en sus propias manos. Había otra forma de ganar a la novia, y él decide adoptarla. Entre los hebreos, como muestra la presente historia, y entre los árabes en los primeros días, se consideraba lícito que un hombre contrajera una unión por un tiempo limitado; no fue necesaria la intervención de los padres; la mujer se quedó en su propia casa (cf.

Jueces 8:31 ), y su marido la visitaba a intervalos. Una alianza de este tipo, para la cual se usa el término árabe mot-a (o ṣadâḳa ) matrimonio 1 [54], fue condenada por el Islam como "la hermana de la prostitución", y no recibió sanción de la costumbre u opinión judía posterior. En consecuencia, la tradición original del matrimonio de Sansón ha sido modificada para ponerla en conformidad con los usos prevalecientes, principalmente mediante la adición de su padre y su madre en Jueces 14:5 y los cambios correspondientes en Jueces 14:6 .

Estas inserciones han introducido confusión en el texto, que, sin embargo, se vuelve perfectamente inteligible una vez reconocidas. Véase Rob. Smith, Kinship and Marriage in EarlyArabia , 67 y ss., 76; SA Cook, Leyes de Moisés y Código de Ḫammurabi , 76 f.

[54] El matrimonio mot-a se define en la ley árabe como "matrimonio por un período", Jus Safiticum , ed. Juynboll, p. 195. Mahoma lo permitió como una concesión temporal y luego lo derogó; la tradición se puede encontrar en Muslim (Cairo, ah 1290), vol. ip 395. Cf. Jacob, Altarab. Beduinenleben (1897), p. 54. Estas referencias se deben al Prof. Margoliouth.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad