siete veces Como en Levítico 14:27; Levítico 14:51 y así en Levítico 4:6 ; Levítico 4:17 ; Levítico 8:11 ; Levítico 16:14 ; Levítico 16:19 ; Números 19:4 . Cp. 2 Reyes 5:10 y Art. Número en HDB . iii. especialmente pág. 565.

suelta el pájaro vivo La similitud entre los dos pájaros y las dos cabras traídas en el Día de la Expiación ha sido notada por comentaristas judíos y cristianos; es necesario señalar las diferencias. En ese día oficiaba el sumo sacerdote; el macho cabrío sacrificado era una ofrenda por el pecado, y sobre el macho cabrío que se despachaba se ponían solemnemente todos los pecados de los hijos de Israel. Todo el servicio fue en el santuario, se entró en su santuario interior solo ese día; y no hubo contacto físico entre las dos cabras.

Las dos aves traídas para la limpieza del leproso fueron respectivamente sacrificadas y liberadas fuera del campamento por un sacerdote ordinario; la sangre del ave muerta no se acercaba al altar ni se trataba como sacrificio, sino que se aplicaba al ave viva que se soltaba. El ritual no es marcadamente hebraico, pero tiene un carácter antiguo y similar al seguido por tribus cuyas ideas sobre la eliminación de la impureza se encuentran en la etapa más elemental.

Algunas partes de él probablemente estaban en uso entre los semitas antes de la era de Moisés, como una herencia de un pasado lejano. El momento en que estos ritos fueron adoptados en el culto de Israel no puede fijarse con certeza; cuando se convirtieron en parte de ese sistema que requiere la santidad de los adoradores de un Dios santo, se espiritualizó su significado y se eliminaron las creencias supersticiosas de una era anterior, aunque no se olvidaron por completo.

Encontramos entre los pueblos primitivos que las enfermedades se transfieren en muchos casos a un pájaro o bestia que se convierte así en una especie de chivo expiatorio (Frazer, GB 2 iii. 15 f., 101 f.) o se envían en botes ( ib. 97 f . . Cp. Rob.-Sm. Rel. Sem. 422, Atracadero. ad loc .).

El Heb. la palabra para -cedro" incluye, además de la variedad del Líbano, enebro y algunos tipos de pino; el griego κέδρος tiene un significado correspondientemente amplio. El -hisopo" se supone que es una especie de mejorana; la planta que ahora se conoce como hisopo no crece en Egipto ni en Siria. Para más detalles ver Dillm. en loc . y Artes. Enebro, Cedro , en HDB . y Enc. Babero.

El cedro es considerado como un árbol sagrado. Se dan ejemplos de su uso en Frazer, GB 3 49 f., donde se describe como Juniperus excelsa .

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad