VIII. UN ORÁCULO CONTRA KEDAR Y HAZOR Jeremias 49:28-33

TRADUCCIÓN

(28) Acerca de Cedar y los reinos de Hazor que derrotó Nabucodonosor. ¡Levantate! ¡Sube a Kedar! ¡Destruid a los hijos de Cedar! (29) Tomarán sus tiendas y sus rebaños; sus cortinas y sus vasos y sus camellos se los llevarán, y les gritarán: ¡Terror por todas partes! (30) ¡Huye! ¡Pasear lejos! Mora en lo profundo, oh habitante de Hazor (oráculo de Jehová); porque Nabucodonosor ha tomado consejo contra ti, ha concebido un plan contra ti.

(31) ¡Levántate! Sube a una nación tranquila, que habita confiadamente (oráculo de Jehová) sin puertas ni cerrojos, que habitan solos. (32) Y sus camellos serán despojos, y la multitud de sus ganados despojados, y esparciré a todos los vientos a los que cortan las comisuras de sus barbas. De todos lados traeré su destrucción (oráculo del SEÑOR), (33) y Hazor se convertirá en habitación de chacales, en desolación eterna. No habitará allí varón, ni hijo de hombre morará en ella.

COMENTARIOS

Kedar y Hazor representan a las tribus árabes que ocuparon las regiones desérticas al este de Palestina. La tribu de Cedar, descendiente de Ismael, es mencionada por Isaías ( Isaías 21:16-17 ), y Ezequiel ( Ezequiel 27:21 ), así como Jeremías ( Jeremias 2:10 ).

Varios Hazors se mencionan en el Antiguo Testamento. No es seguro si Hazor aquí es una ciudad, una región o, como parece más probable, un nombre tribal. El título del oráculo indica el cumplimiento de la profecía en las palabras que hirió Nabucodonosor, rey de Babilonia ( Jeremias 49:28 ).[397] En el momento en que este oráculo se colocó en su posición actual dentro del cuerpo de los oráculos contra las naciones, ya se había cumplido y el editor del libro, el mismo Jeremías o Baruc, hace notar ese hecho en el versículo introductorio.

[397] La ​​KJV hace incorrectamente el futuro del verbo. El ASV es preferible.

A. Exhortación Jeremias 49:28-32 28-32a

Los versículos iniciales de este oráculo contienen tres palabras de exhortación dirigidas a (1) los atacantes ( Jeremias 49:28-29 ); (2) los árabes ( Jeremias 49:30 ); y (3) los atacantes otra vez ( Jeremias 49:31-32 a.).

El oráculo comienza con una exhortación a las tropas de Nabucodonosor para que se levanten y saqueen a Cedar y a las demás tribus árabes del desierto oriental ( Jeremias 49:28 ). Los caldeos prestarán atención a la exhortación y confiscarán las tiendas, los rebaños, las cortinas de las tiendas bellamente adornadas, los vasos y los camellos de las tribus árabes.

La expresión miedo por todos lados ( Jeremias 49:29 ) es característica de Jeremías.[398] Algunos consideran la expresión aquí como el grito de batalla del invasor; otros lo consideran descriptivo del efecto que produce el grito de guerra del enemigo entre las tribus árabes.

[398] Véase Jeremias 20:3 ; Jeremias 20:10 ; Jeremias 46:5 ; Jeremias 49:29 .

Así como Jeremías instó anteriormente a los dedanitas ( Jeremias 49:8 ) a morar en lo profundo, es decir, retirarse al desierto impenetrable, ahora insta a los habitantes de Hazor a hacer lo mismo. Los habitantes del desierto de la antigüedad confiaban en la vasta extensión del desierto para protegerse del flagelo de la guerra. Los ejércitos enemigos rara vez se atreverían a intentar penetrar en esos espacios abiertos donde la falta de comida y agua y el calor abrasador harían que una expedición militar fuera muy peligrosa.

Pero Nabucodonosor, el audaz joven príncipe de Babilonia, ha elaborado cuidadosamente sus planes para atacar a estas tribus. Por lo tanto, Jeremías insta a la gente del desierto a retirarse aún más hacia el yermo sin caminos.

Nuevamente el profeta se vuelve hacia los atacantes y los insta a lanzar el ataque contra las tribus árabes. Se mencionan tres hechos sobre las tribus árabes como incentivos para los invasores. En primer lugar, se describe a los árabes como una nación que está tranquila, que habita sin preocupaciones (ASV). En otras palabras, las naciones árabes hasta ahora se han sentido seguras de un ataque y, por lo tanto, una invasión caldea las tomaría desprevenidas. En segundo lugar, los árabes no tienen ciudades amuralladas que supongan un asedio prolongado a los invasores. En tercer lugar, los árabes viven solos, es decir, no tienen vecinos o aliados poderosos a los que puedan pedir ayuda.

B. Declaración Jeremias 49:32-33

La segunda parte del oráculo contra las tribus árabes contiene una declaración divina sobre la destrucción y posterior desolación de la zona. Los camellos de las tribus del desierto se convertirán en botín para el invasor. Aquellos que escapen al ataque inicial serán dispersados ​​por el viento, es decir, en todas direcciones. La frase los que están en los rincones más lejanos (KJV) se traduce más correctamente a los que tienen las puntas del cabello cortadas (ASV).

A los israelitas les estaba prohibido afeitarse o recortarse la barba ( Levítico 19:27 ) y consideraban como algo insólito la costumbre de los árabes de cortarse el pelo de los bordes de la barba y de las sienes. La calamidad de la invasión rodeará a estas tribus árabes ( Jeremias 49:32 ).

Como resultado del ataque, el área de Hazor se convertirá en una desolación perpetua, una habitación para chacales (no dragones como en KJV). Ningún hombre volverá a habitar en esa área ( Jeremias 49:33 ). No se puede determinar exactamente cuándo Nabucodonosor lanzó su campaña contra las tribus del desierto. El hecho de que atacó y conquistó Arabia está específicamente atestiguado por Berosus, el historiador babilónico, a quien se cita extensamente en los escritos de Josefo. El hecho de que Nebonidus, el último rey de Babilonia, ocupara el oasis de Tema en el desierto de Arabia también indicaría que las profecías de esta sección se cumplieron.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad