Luego agrega, romperé en pedazos la barra de Damasco. El Profeta confirma lo que ya había dicho; porque Damasco, al estar fuertemente fortificado, podría parecer inatacable. Por barra, el Profeta, mencionando una parte para el todo, significaba fortalezas y todo lo que podía mantener alejados a los enemigos. Nada, entonces, impedirá que los enemigos tomen posesión de la ciudad de Damasco. ¿Cómo es eso? Porque el Señor romperá en pedazos sus barrotes.

Luego se agrega, cortaré o destruiré al habitante de Bikoth Aven, o de la llanura de Aven. No está claro si este era el nombre propio de un lugar o no, aunque esto es probable; y, sin embargo, significa una llanura, derivada de un verbo, que significa cortar en dos, o dividir, porque una llanura o un valle divide o separa montañas; por lo tanto, un valle o llanura se llama en hebreo una división. Ahora, sabemos que había llanuras más encantadoras en el reino de Siria, e incluso cerca de Damasco. Aven también puede haber sido el nombre de un lugar, aunque significa en problemas hebreos o trabajador. Pero sea lo que sea, el Profeta, sin duda, declara aquí que todas las llanuras cercanas a Damasco y en el reino de Siria serían privadas de sus habitantes. Luego destruiré al habitante de la llanura de Aven, y al poseedor del cetro de la casa del Edén, o de la casa del placer. Este también puede haber sido el nombre de un lugar y, por su situación, una región que, por su agrado, deleitó enormemente a sus habitantes. Pero el Profeta, no tengo dudas, alude, en estas dos palabras, a los problemas y al placer. Eliminado, dice, será el pueblo de Siria en Kir. El significado de esto es que el reino de Siria sería desperdiciado, de modo que la gente sería llevada a Asiria; porque el Profeta declara que los asirios serían los conquistadores, y quitarían el botín a su propio reino, y se llevarían al pueblo como cautivos; porque la palabra ciudad, como parte del todo, se pone aquí para toda la tierra. Ahora sigue:

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad