Este dicho se llama parábola en Marco 7:17 , y Weiss sostiene que debe tomarse estrictamente como tal, es decir , en el sentido de que no son los alimentos que entran al cuerpo por la boca los que contaminan ceremonialmente, sino las materias corruptas que salen del cuerpo. cuerpo (como en la lepra). Holtzmann, HC, está de acuerdo. Schanz disiente sobre la base de que, en esta opinión, se elimina la conexión con las manos sucias y se introduce un pensamiento bastante extraño.

Mt., es claro, no ha entendido así el dicho; ( Marco 15:11 ), y aunque también lo llama una parábola ( Marco 7:15 ), evidentemente se refiere a un dicho oscuro y enigmático, que necesita explicación. ¿Por qué suponer que Mc. significa algo mas? Cierto, le hace decir a Jesús, no lo que sale de la boca , sino las cosas que salen del hombre .

Pero si se hubiera referido a las materias impuras que emanan del cuerpo, ¿no habría dicho ἐκ τοῦ σώματος, para que Su significado fuera inequívoco? En general, la opinión más probable es que incluso en Marco 7:15 el pensamiento de Jesús se mueve en la esfera moral, y que el significado es: la única contaminación digna de seria consideración es la causada por el mal que sale del corazón . ( Marco 7:21 ).

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento