μετὰ σάλπιγγος φ. μ., con trompeta de gran sonido, otra frase típica de la imaginería profética ( Isaías 27:13 ). καὶ ἐπισυνάξουσι τοὺς ἐκλεκτοὺς α., y ellos (los ángeles o mensajeros) recogerán a los elegidos (como en Mateo 24:22 ; Mateo 24:24 ), mostrando que el advenimiento se describe en términos adecuados a la situación descrita anteriormente.

El Cristo viene para el consuelo de los preservados de la ruina general. ἐκ τῶν τ. ἀνέμων: no solo de las montañas al este del Jordán, sino de todos los rincones del arte donde se encuentran almas fieles; tho de Isaías 27:13 nuevamente audible aquí.- ἀπʼ ἄκρων, etc., eco de frases en Deuteronomio 30:4 ; Salmo 19:7 .

Este Parusialogion no debe considerarse como una declaración didáctica, sino simplemente como un λόγος παρακλήσεως para el consuelo de los espíritus ansiosos. Con ese objetivo, pone naturalmente a Parusia al alcance de aquellos a quienes está diseñado para consolar. Después de la ruina de Israel no hay historia; solo la liquidación. Jerusalén destruida, cae el telón. Las palabras didácticas de Cristo sugieren otro aspecto, una Parusia tardía, vide sobre Mateo 16:28 . De la exposición anterior parece que la venida del Hijo del Hombre no debe identificarse con el juicio de Jerusalén, sino que forma su trasfondo preternatural.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento