Y, he aquí, una mano me tocó - La mano del ángel. Compare Daniel 8:18.

Lo que me puso de rodillas y en las palmas de las manos - No "en posición vertical", como en Daniel 8:18. Es decir, no tenía la fuerza que le había dado de inmediato para mantenerse erguido, pero estaba parcialmente levantado y se le permitía moverse, aunque de manera débil y tambaleante. La palabra usada aquí (נוע nôa‛) significa moverse de aquí para allá; vacilar vacilar y el sentido aquí, como lo expresa Gesenius (Léxico) es, "he aquí, una mano me tocó y me hizo tambalear (es decir, estar tambaleándose y temblando) sobre mis rodillas y manos". Fue restaurado gradualmente a la fuerza.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad