Apocalipsis 14:1

ΕΙΔΟΝ _aor. Indiana. Actuar. de _ ΌΡΆΩ ( G912 ) ver, ΙΔΟΎ _aor. imper. Actuar. de _ ΌΡΆΩ . Las palabras ΕΊΔΟΝ ΚΑΙ ΙΔΟΎ , "y miré y vi", introducen una parte nueva y dramática de la visión ( _ver _ Apocalipsis 4:1 ; Apocalipsis 6:2 ; Mounce). ΆΡΝΊΟΝ ( G721 ) cordero ( _ver _ Apocalipsis 5:6 ). ΈΣΤ... [ Seguir leyendo ]

Apocalipsis 14:2

ΉΚΟΥΣΑ _aor. Indiana. Actuar. de _ ΆΚΟΎΩ ( G191 ) oír, ΒΡΟΝΤΉ ( G1027 ) trueno, ΚΙΘΑΡΩΔΌΣ ( G2790 ) arpista, arpista, ΚΙΘΑΡΙΖΌΝΤΩΝ _praes. Actuar. parte. de _ ΚΙΘΑΡΊΖΩ ( G2789 ) tocar el arpa, ΚΙΘΆΡΑ ( G2788 ) arpa ( Apocalipsis 5:8 ).... [ Seguir leyendo ]

Apocalipsis 14:3

ΣΊΔΟΥΣΙΝ _praes. Indiana. Actuar. de _ ΣΊΔΩ ( G103 ) a cantar ( _ver _ Apocalipsis 5:9 ). ΏΔ ( G5603 ) canción ( _ver _ Apocalipsis 5:9 ). ΖΏΟΝ ( G2226 ) ser vivo, ΈΔΎΝΑΤΟ _impf. Indiana. pasar. (dep.) de _ ΔΎΝΑΜΑΙ ( G1410 ) poder, con _inf. imp. _denota una acción incumplida, ΜΑΘΕΪΝ _aor. Actua... [ Seguir leyendo ]

Apocalipsis 14:4

ΈΜΟΛΎΝΘΗΣΑΝ _aor. Indiana. pasar. de _ ΜΟΛΎΝΩ ( G3435 ) profanar, ensuciar, manchar, ΠΑΡΘΈΝΟΣ ( G3933 ) virgen. Esta puede ser una descripción de la castidad en un sentido figurado: son puros, ya que evitaron los lazos con el mundo pagano. Resistieron con éxito la seducción de la gran ramera, Roma... [ Seguir leyendo ]

Apocalipsis 14:5

ΣΤΌΜΑ ( G4750 ) podredumbre. ΕΎΡΈΘΗ _aor. Indiana. pasar. de _ ΕΎΡΊΣΚΩ ( G2147 ) a encontrar, ΆΜΩΜΟΣ ( G299 ) inmaculado. Término levítico que se refiere al sacrificio: sin culpa alguna. Si la idea de integridad continúa la comparación con las primicias, entonces puede referirse al rebaño en luga... [ Seguir leyendo ]

Apocalipsis 14:6

ΕΊΔΟΝ _aor. Indiana. Actuar. de _ ΌΡΆΩ ( G3708 ) ver, ΠΕΤΌΜΕΝΟΝ _praes. medicina (dep.) parte. (adj.) de _ ΠΈΤΟΜΑΙ ( G4072 ) a volar, ΜΕΣΟΥΡΆΝΗ ΜΑ ( G3321 ) en medio del cielo ( _ver _ Apocalipsis 8:13 ). ΈΧΟΝΤΑ _praes. Actuar. parte. de _ ΈΧ ( G2192 ) tener, ΕΎΑΓΓΈΛΙΟΝ ( G2098 ) buenas noticias... [ Seguir leyendo ]

Apocalipsis 14:7

ΛΈΓΩΝ _praes. Actuar. _pari, de ΛΈΓΩ ( G3004 ) para hablar, ΦΟΒΉΘΗΤΕ _aor. imper. pasar. (dep.) de _ ΦΟΒΈΟΜΑΙ ( G5399 ) a temer, mostrar respeto, reverenciar. _aor. imper. _llama a una acción específica con un toque de urgencia, ΔΌΤΕ _aor._ _imper. Actuar. de _ ΔΊΔΩΜΙ ( G1325 ) para dar, ΉΛΘΕΝ _... [ Seguir leyendo ]

Apocalipsis 14:8

ΉΚΟΛΟΎΘΗΣΕΝ _aor. Indiana. Actuar. de _ ΆΚΟΛΟΥΘΈΩ ( G190 ) sigue, ΈΠΕΣΕΝ _aor. Indiana. Actuar. desde _ ΠΊΠΤΩ ( G4098 ) hasta caer. La antigua ciudad mesopotámica de Babilonia, la capital política y religiosa de un imperio mundial, era conocida por su lujo y depravación. Era el mayor enemigo del p... [ Seguir leyendo ]

Apocalipsis 14:10

ΠΊΕΤΑΙ _fut. Indiana. medicina (dep.) de _ ΠΊΝΩ ( G4095 ) beber. pron. ΑΎΤΌΣ ( G846 ) enfatiza que se trata de una persona que adora a la bestia y nadie más. El autor probablemente quiere decir que nadie puede beber de una copa y no beber de la segunda; están interconectados. La consecuencia de be... [ Seguir leyendo ]

Apocalipsis 14:11

ΚΑΠΝΌΣ ( G2586 ) humo. ΒΑΣΑΝΙΣΜΌΣ ( G929 ) dolor insoportable, sufrimiento, ΆΝΑΒΑΊΝΕΙ _praes. Indiana. Actuar. de _ ΆΝΑΒΑΊΝΩ ( G305 ) venir, subir. _Praes. _asociado con la designación de tiempo ("para siempre") y expresa una acción larga y continua, ΈΧΟΥΣΙΝ _praes._ _Indiana. Actuar. de _ ΈΧ ... [ Seguir leyendo ]

Apocalipsis 14:12

ΤΗΡΟΎΝΤΕΣ _praes. Actuar. parte. (sust.)_ de ΤΗΡΈΩ ( G5083 ) guardar, observar, ΠΊΣΤΙΝ ' ΙΗΣΟΎ ( G4102 ; G2424 ) la fe de Jesús. Objeto _gen. _, "fe en Jesús".... [ Seguir leyendo ]

Apocalipsis 14:13

ΉΚΟΥΣΑ _aor. Indiana. Actuar. de _ ΆΚΟΎΩ ( G191 ) oír, ΛΕΓΟΎΣΗΣ _praes. Actuar. parte. de _ ΛΈΓΩ ( G3004 ) hablar, ΓΡΆΨΟΝ _aor. imper. Actuar. de _ ΓΡΆΦΩ ( G1125 ) escribir, ΜΑΚΆΡΙΟΣ ( G3107 ) feliz, dichoso ( _cf._ Mateo 5:3 ). ΆΠΟΘΝΉΣΚΟΝΤΕΣ _praes. Actuar. parte. de _ ΆΠΟΘΝΉΣΚΩ ( G599 ) die,... [ Seguir leyendo ]

Apocalipsis 14:14

ΕΊΔΟΝ _aor. Indiana. Actuar. de _ ΌΡΆΩ ( G3708 ) ver, ΊΔΟ _aor. imper. Actuar. de _ ΌΡΆΩ ( G3708 ) ver, ΕΊΔΟΝ ΚΑΙ ΊΔΟ "Miré y vi" ( _ver _ Apocalipsis 14:1 ). ΝΕΦΈΛΗ ( G3507 ) nube ( _ver _ Apocalipsis 1:7 ). ΛΕΥΚΉ ( G3022 ) blanco, ΚΑΘΉΜΕVOVPRAES . _medicina (dep.) parte. de _ ΚΆΘΗΜΑΙ ( G2521... [ Seguir leyendo ]

Apocalipsis 14:15

ΈΞΉΛΘΕΝ _aor. Indiana. Actuar. de _ ΈΞΈΡΧΟΜΑΙ ( G1831 ) salir, ΝΑΌΣ ( G3485 ) templo, santuario. Del templo, el lugar más santo en la presencia de Dios, sale el ángel que trae la orden divina para comenzar a cosechar. El juicio del pecado es una función necesaria de la justicia (Mounce). ΚΡΆΖΩΝ _... [ Seguir leyendo ]

Apocalipsis 14:16

ΈΒΑΛΕΝ _aor. Indiana. Actuar. de _ ΒΆΛΛΩ ( G906 ) a throw, toss, ΈΘΕΡΊΣΘΗ _aor. Indiana. pasar. desde _ ΘΕΡΊΖΩ ( G2325 ) hasta la cosecha.... [ Seguir leyendo ]

Apocalipsis 14:17

ΈΞΉΛΘΕΝ _aor. Indiana. Actuar. de _ ΈΞΈΡΧΟΜΑΙ ( G1831 ) salir, ΈΧΩΝ _praes. Actuar. parte. de _ ΈΧ ( G2192 ) tener.... [ Seguir leyendo ]

Apocalipsis 14:18

ΘΥΣΙΑΣΤΉΡΙΟΝ ( G2379 ) altar, ΈΦΏΝΗΣΕΝ _aor. Indiana. Actuar. de _ ΦΩΝΈΩ ( G5455 ) hacer un sonido, gritar, ΈΧΟΝΤΙ _praes. Actuar. parte. de _ ΈΧ ( G2192 ) tener, ΛΈΓΩΝ _praes._ _Actuar. parte. de _ ΛΈΓΩ ( G3004 ) hablar, ΠΈΜΨΟΝ _aor. imper. Actuar. de _ ΠΈΜΠΩ ( G3992 ) enviar, ΤΡΎΓΗΣΟΝ _aor.... [ Seguir leyendo ]

Apocalipsis 14:19

ΈΒΑΛΕΝ _aor. Indiana. Actuar. de _ ΒΆΛΛΩ ( G906 ) a lanzar, ΈΤΡΎΓΗΣΕΝ _aor. Indiana. Actuar. de _ ΤΡΥΓΆΩ ( G5166 ) para recoger frutos maduros ( _ver _ Apocalipsis 14:18 ). ΛΗΝΌΣ ( G3025 ) lagar, lagar, prensa de uvas (AS; _véase _ Mateo 21:33 ).... [ Seguir leyendo ]

Apocalipsis 14:20

ΈΠΑΤΉΘΗ _aor. Indiana. pasar. de _ ΠΑΤΈΩ ( G3961 ) caminar, caminar, pisotear. En tiempos bíblicos, las uvas se trituraban en un lagar, que era un recipiente debajo del cual se colocaba un recipiente para recoger el jugo que fluía. La presión de las uvas es una imagen común de la ira de Dios cayend... [ Seguir leyendo ]

Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento