είδον aor. Indiana. Actuar. de όράω ( G3708 ) ver,
άναβαίνοντα praes. Actuar. parte. de άναβαίνω ( G305 ) descienden,
άνατολή ( G230 ) ascienden; salida del sol, es decir, este,
έχοντα praes.

Actuar. parte. de έχ ( G2192 ) a tener,
σφραγίς ( G4973 ) sello. Para los contemporáneos del profeta, esta palabra podría significar una marca para marcar ganado, o un tatuaje de esclavos y soldados, especialmente los que servían al emperador, para que en caso de deserción pudieran ser reconocidos por esta marca.

Un soldado podía llevar una marca especial en el brazo, la ceja o el cuello como dedicado al servicio de la fe, es decir, como guerrero de la guardia del templo. En este caso, la marca era un signo de dedicación a una deidad. También puede ser la marca que los profetas llevaban en la frente, pintada o tatuada; o bien es una filacteria en la frente o en el brazo (Ford).

En la descripción del culto en Hierápolis, se dice que todos los creyentes estaban marcados ( στίζονται "llevaban un tatuaje" en sus muñecas o en sus cuellos ( ver De Dea Siria, 59). La idea misma de un sello puede referirse a la designación de propiedad o protección (Swete; Thomas),
ζώντος praes.

Actuar. parte. de ζάω ( G2198 ) en vivo,
έκραξεν aor. Indiana. Actuar. de κράζω ( G2896 ) gritar, gritar,
οίς έδόθ αύτοΐς a cuál de ellos se le dio. Puede transmitir Heb. volumen de negocios con generalización pron.

(MH, 434f; RARS, 41; AASS, 111-12).
έδόθη aor. Indiana. pasar. de δίδωμι ( G1325 ) para dar. Teológico pasivo significa que el sujeto es Dios.
άδικήσαι aor. Actuar. inf. de άδικέω ( G91 ) a daño, daño. inf. explica lo que se les dio.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento