Juan 13:1

AQUÍ comienza la segunda gran sección del Evangelio de Juan: el regreso al Padre ( Juan 13:1-20 ; G28 ). ΕΊΔΏΣ RENDIMIENTO _. Actuar. parte. _definitivamente rendimiento de ΟΙΔΑ ( G1492 ) saber, con el _significado._ _praes. _Ya sea parte concesiva o _parte causal. _, "a pesar de" o "porque sabía... [ Seguir leyendo ]

Juan 13:2

ΓΙΝΟΜΈΝΟΥ _aor. medicina (dep.) parte. de _ ΓΊΝΟΜΑΙ ( G1096 ) a convertirse. _general abdominales. _introduce información importante que no está gramaticalmente relacionada con _adj. Praes. _indica una acción simultánea: "durante la cena". · Una variante del texto puede tener su origen en el monte.... [ Seguir leyendo ]

Juan 13:3

ΕΊΔΏΣ RENDIMIENTO _. Actuar. parte. _(razones) de ΟΙΔΑ , _véase _ Juan 13:1 . _rendimiento _describe el pasado. Así, esta es la base o motivación de Su confianza: "porque ya sabía" ΈΞΉΛΘΕΝ _aor. Indiana. Actuar. desde _ LA SALIDA ΈΞΈΡΧΟΜΑΙ ( G1831 ).... [ Seguir leyendo ]

Juan 13:4

ΈΓΕΊΡΕΤΑΙ _praes. Indiana. pasar. de _ ΈΓΕΊΡΩ ( G1453 ) subir; historia, _praes. _ ΛΑΒΟΊΝ _aor. Actuar. parte. (temp.) de _ ΛΑΜΒΆΝΩ ( G2983 ) tomar. _aor. _describe la acción anterior. ΛΈΝΤΙΟΝ ( G3012 ) ropa de cama, toalla; Préstamo latino, linteum (BAGD; MM; SB, 2:556f). ΔΙΈΖΩΣΕΝ _aor. Indiana.... [ Seguir leyendo ]

Juan 13:5

ΝΙΠΤΉΡ ( G3618 ) jarra o decantador. La ablución se realizaba vertiendo agua de un recipiente a otro sobre los pies (Morris), ΉΡΞΑΤΟ _aor. Indiana. medicina (dep.) de _ ΆΡΧΟΜΑΙ ( G757 ) comienzan, ΝΊΠΤΕΙΝ _praes._ _Actuar. inf. de _ ΝΊΠΤΩ ( G3538 ) lavado. _inf. _como una adición al capítulo prin... [ Seguir leyendo ]

Juan 13:7

ΆΠΕΚΡΊΘΗ _aor. Indiana. pasar. (dep.) de _ ΆΠΟΚΡΊΝΟΜΑΙ ( G611 ) respuesta, ΓΝΏΣΗ _fut. Indiana. Actuar. de _ ΓΙΝΏΣΚΦ ( G1097 ) conocer.... [ Seguir leyendo ]

Juan 13:8

ΟΎ ΜΉ ( G3756 ; G3361 ) no es sabio en absoluto; usado como una negación enfática de ΝΊΨΗΣ _aor. conj. Actuar. de _ ΝΊΠΤΩ , _véase _ Juan 13:5 . _aor. conj. _se utiliza para expresar una prohibición sobre algo. acción (BD, 184). ΜΈΡΟΣ ( G3313 ) parte, parte. La respuesta de Jesús habla del lavado... [ Seguir leyendo ]

Juan 13:9

ΛΈΓΕΙ _praes. Indiana. Actuar. de _ ΛΈΓΩ ( G3004 ) hablar. Hist, _praes. _da vivacidad a la historia, μή... ΜΌΝΟΝ ΆΛΛ ΚΑΙ ... ΚΑΊ "no sólo... sino también...... [ Seguir leyendo ]

Juan 13:10

ΛΕΛΟΥΜΈΝΟΣ _perf. pasar. parte. de _ ΛΟΎΩ ( G3068 ) lavar, bañar. cap. anterior se refiere únicamente al lavado de una parte del cuerpo; este es para el lavado de todo el cuerpo (Brown). _rendimiento parte. _indica una acción pasada con resultados en curso; así se enfatiza el estado y las caracterí... [ Seguir leyendo ]

Juan 13:11

ΉΔΕΙ _plperf. Indiana. Actuar. de _ ΟΙΔΑ , _ver _ Juan 13:1 . Perf. es _imp. _para esta definición verbo ΠΑΡΑΔΊΔΟΝΤΑ _praes. Actuar. parte. de _ ΠΑΡΑΔΊΔΩΜΙ , _ver _ Juan 13:2 . sust. parte. indica una característica o rasgo distintivo de Judas.... [ Seguir leyendo ]

Juan 13:12

ΈΝΙΨΕΝ _aor. Indiana. Actuar. de _ ΝΊΠΤΩ , _véase _ Juan 13:5 . ΈΛΑΒΕΝ _aor. Indiana. Actuar. de _ ΛΑΜΒΆΝΩ ( G2983 ) tomar, recibir, ΆΝΈΠΕΣΕΝ _aor. Indiana. Actuar. de _ ΆΝΑΠΊΠΤΩ ( G377 ) acostarse, acostarse a la mesa, ΠΕΠΟΊΗΚΑ _perf._ _Indiana. Actuar. de _ ΠΟΙΈΩ ( G4160 ) hacer. _rendimiento _... [ Seguir leyendo ]

Juan 13:13

ΦΩΝΕΊΤΕ _praes. Indiana. Actuar. de _ ΦΩΝΈΩ ( G5455 ) a llamada, dirección. Es decir, referirse a alguien llamando a su título (RWP). Ό ΔΙΔΆΣΚΑΛΟΣ ( G1320 ) _sudor. _profesor; artículo con _olla. _usado en circulación (M, 70; BD, 81; JG, 94-95).... [ Seguir leyendo ]

Juan 13:14

ΈΝΙΨΑ _aor. Indiana. Actuar. de _ ΝΊΠΤΩ , _véase _ Juan 13:5 . ΟΦΕΊΛΕΤΕ _praes. Indiana. Actuar. de _ ΟΦΕΊΛΩ ( G3784 ) ser debido, estar obligado. Se utiliza para expresar obligaciones humanas y éticas (NIDNTT; TDNT). ΝΊΠΤΕΙΝ _praes. Actuar. inf. inf. _como una adición al capítulo principal.... [ Seguir leyendo ]

Juan 13:15

ΥΠΌΔΕΙΓΜΑ ( G5262 ) ​​ejemplo, patrón, ilustración (Barrett; MM), ΈΔΩΚΑ _aor. Indiana. Actuar. de _ ΔΊΔΩΜΙ ( G1325 ) para dar, ΈΠΟΊΗΣΑ _aor. Indiana. Actuar. _ POΙΉΤΕ _praes. conj. Actuar. de _ ΠΟΙΈΩ ( G4160 ) hacer. _Conj. _con ΊΝ ( G2443 ) expresa propósito: "Te di un ejemplo, ahora actúa de ac... [ Seguir leyendo ]

Juan 13:16

COLABORACIÓN DE ΜΕΊΖΩΝ ( G3187 ) _. de _ ΜΈΓΑΣ grande; _colaborador _mayor que. Se refiere al poder y la posición. Usado con _gen. _comparación, ΆΠΌΣΤΟΛΟΣ ( G652 ) en un sentido no terminológico: "mensajero" ΠΈΜΨΑΝΤΟΣ _aor._ _Actuar. parte. (sust.)_ de ΠΈΜΠΩ ( G3992 ) para enviar. _aor. _indica u... [ Seguir leyendo ]

Juan 13:17

ΕΊ ( G1487 ) si; usado con _ind. _, que inyecta _conj. _1 tipo Se supone que en realidad sabían esto (Morris). ΈΆΝ ( G1437 ) introduce cond, sugiriendo menos certeza (Morris).... [ Seguir leyendo ]

Juan 13:18

ΈΞΕΛΕΞΆΜΗΝ _aor. Indiana. medicina de _ ΈΚΛΈΓΟΜΑΙ ( G1586 ) elegir, elegir por uno mismo, ΠΛΗΡΩΘΉ _aor. pasar. conj. de _ ΠΛΗΡΌΩ ( G4137 ) llenar, cumplir ( Mateo 5:17 ). ΤΡΏΓΩΝ _praes. Actuar. parte. de _ ΤΡΏΓΩ ( G5176 ) masticar, comer. sust. parte. enfatiza una cierta cualidad simultánea, ΈΠΉΡ... [ Seguir leyendo ]

Juan 13:19

ΓΕΝΈΣΘΑΙ _aor. medicina (dep.) inf. de _ ΓΊΝΟΜΑΙ ( G1096 ) ser. _inf. _con una _sugerencia _ ΠΡΌ ( G4253 ) antes, indica precedencia ("antes de que suceda"), ΠΙΣΤΕΎΣΗΤΕ _aor. conj. medicina_ _de _ ΠΙΣΤΕΎΩ ( G4100 ) creer. _Conj. _con ΪΝ ( G2443 ) expresa el resultado, ΓΈΝΗΤΑΙ _aor. conj.._ . _me... [ Seguir leyendo ]

Juan 13:20

ΛΑΜΒΆΝΩΝ _praes. Actuar. parte. de _ ΛΑΜΒΆΝΩ ( G2983 ) aceptar. sust. parte. describe una característica como una condición, ΠΈΜΨΩ _fut. Indiana. Actuar. de _ ΠΈΜΠΩ ( G3992 ) enviar, ΠΈΜΨΑΝΤΑ _aor. Indiana. Actuar. de _ ΠΈΜΠΩ . sust. parte. describe la acción definitoria.... [ Seguir leyendo ]

Juan 13:21

ΕΙΠΏΝ _aor. Actuar. parte. (temp.) de _ ΛΈΓΩ ( G3004 ) hablar. _aor. _describe la acción precedente, que sienta las bases para la acción principal, ΈΤΑΡΆΧΘΗ _aor. Indiana. pasar. de _ ΤΑΡΆΣΣΩ ( G5015 ) preocuparse, estar preocupado; se refiere a la excitación mental y espiritual (BAGD; Juan 11:33 )... [ Seguir leyendo ]

Juan 13:22

ΈΒΛΕΠΟΝ _impf. Indiana. Actuar. de _ ΒΛΈΠΩ ( G991 ) mirar, ver. Pulgada, _impf. _, "empezaron a mirarse" ΆΠΟΡΟΥΜΕΝΟΙ _praes. medicina parte. de _ ΆΠΟΡΈΩ ( G639 ) estar perdido, preocuparse; argumentar, protestar (NIDNTT, 1:454; TDNT; GELTS, 54; MM).... [ Seguir leyendo ]

Juan 13:23

ΆΝΑΚΕΊΜΕΝΟΣ _praes. medicina _/pasar, _(dep.) parte. de _ ΆΝΆΚΕΙΜΑΙ ( G345 ) estar a la mesa, reclinarse. Era costumbre apoyarse en almohadas mientras se sentaba en el suelo mientras se comía. Usado para indicar la paz y la libertad que Israel disfrutaría a través de la redención divina (b. Pesajim... [ Seguir leyendo ]

Juan 13:24

ΝΕΎΕΙ _praes. Indiana. Actuar. de _ ΝΕΎΩ ( G3506 ) asentir, hacer una señal, asentir con la cabeza, gesticular. Hist, _praes. _dar vivacidad al relato, ΠΥΘΈΣΘΑΙ _aor. medicina (dep.) inf. de _ ΠΥΝΘΆΝΟΜΑΙ ( G4441 ) preguntar. _inf. _señala el objetivo ", asintió para hacer una pregunta". Esta frase... [ Seguir leyendo ]

Juan 13:25

ΆΝΑΠΕΣΏΝ _aor. Actuar. parte. de _ ΆΝΑΠΊΠΤΩ ( G377 ) inclinarse hacia atrás, acostarse, reclinarse (BAGD). ΣΤΉΘΟΣ ( G4738 ) pecho. Para la ubicación de lugares y otros hábitos alimentarios, _véase_ SB, 4:611-39; LT 2:493-95.... [ Seguir leyendo ]

Juan 13:26

ΒΆΨΩ _fut. Indiana. Actuar. de _ ΒΆΠΤΩ ( G911 ) a buzamiento. Puede tratarse del uso de condimentos y salsas en memoria de la amarga esclavitud de los israelitas en Egipto (M, Pesajim 10:2-3). ΨΩΜΊΟΝ ( G5596 ) pequeño trozo de pan, ΔΏΣΩ _fut._ _Indiana. Actuar. de _ ΔΊΔΩΜΙ ( G1325 ) para dar, ΒΆ... [ Seguir leyendo ]

Juan 13:27

ΜΕΤΆ ΤΌ ΨΩΜΊΟΝ , la expresión "después del pan" es elíptica. Debe entenderse aquí. "mojar" es decir, "después de mojar un trozo de pan" ΕΊΣΉΛΘΕΝ _aor. Indiana. Actuar. de _ ΕΙΣΈΡΧΟΜΑΙ ( G1525 ) ingrese, ΠΟΊΗΣΟΝ _aor._ _imper. Actuar. de _ ΠΟΙΈΩ ( G4160 ) do, ΤΆΧΙΟΝ ( G5030 ) _comp. de _ ΤΑΧΈΩΣ r... [ Seguir leyendo ]

Juan 13:28

ΈΓΝΩ _aor. Indiana. Actuar. de _ ΓΙΝΏΣΚΩ ( G1097 ) saber, ΆΝΑΚΕΙΜΈΝΩΝ _praes. medicina (dep.) parte. de _ ΆΝΆΚΕΙΜΑΙ ( G345 ) acostarse. sust. parte. praes. indica acción simultánea.... [ Seguir leyendo ]

Juan 13:29

ΈΔΌΚΟΥΝ _impf. Indiana. Actuar. de _ ΔΟΚΈΩ ( G1380 ) supongamos ΈΠΕ ( G1893 ) desde, porque. ΓΛΩΣΣΌΚΟΜΟΝ ( G1101 ) bolso, monedero ( _ver _ Juan 12:6 ). ΆΓΌΡΑΣΟΝ _aor. imper. Actuar. de _ ΑΓΟΡΆΖΩ ( G59 ) para comprar. Puede entenderse que esta fiesta pascual tuvo lugar en la víspera del mismo día... [ Seguir leyendo ]

Juan 13:30

ΛΑΒΏΝ _aor. Actuar. parte. de _ ΛΑΜΒΆΝΩ ( G2983 ) tomar. _aor. _indica la acción anterior. _Temperatura. parte. _, "después de que tomó, entonces..." ΈΞΉΛΘΕΝ _aor. Indiana. Actuar. de _ ΕΞΈΡΧΟΜΑΙ ( G1831 ) salir, ΝΎΞ ( G3571 ) noche. La Cena debía tener lugar entre las 6 y las 12 de la noche (M, P... [ Seguir leyendo ]

Juan 13:31

ΈΞΉΛΘΕΝ _aor. Indiana. Actuar. de _ ΈΞΈΡΧΟΜΑΙ , _ver _ Juan 13:30 . ΈΔΟΞΆΣΘΗ _aor. Indiana. pasar. de _ ΔΟΞΆΖΩ ( G1392 ) alabanza. Usado como verbo intransitivo: "mostrar la importancia, la grandeza o la gloria de uno". Esto significa que Dios demostró plenamente Su gloria en la forma de Su Hijo (G... [ Seguir leyendo ]

Juan 13:33

ΤΕΚΝΊΟΝ ( G5040 ) un niño pequeño. Demin. expresa afecto (Morris), ΖΗΤΉΣΕΤΕ _fut. Indiana. Actuar. desde _ LA BÚSQUEDA ΖΗΤΈΩ ( G2212 ). ΈΛΘΕΪΝ _aor. Actuar. inf. de _ ΈΡΧΟΜΑΙ ( G2064 ) ir. _inf. _como una adición al capítulo principal.... [ Seguir leyendo ]

Juan 13:34

ΑΓΑΠΆΤΕ _praes. conj. Actuar. de _ ΑΓΑΠΆΩ ( G25 ) a amar. _Conj. _con ΪΝ ( G2443 ) expresa el resultado. Transmite el contenido del nuevo mandamiento, ΚΑΘΏΣ ( G2531 ), indicando el estándar o forma de expresar el amor, ΉΓΆΠΗΣΑ _aor. Indiana. Actuar. de _ ΆΓΑΠΆΩ . Este es el mandamiento del nuevo p... [ Seguir leyendo ]

Juan 13:35

ΓΝΏΣΟΝΤΑΙ _fut. Indiana. medicina (.dep.) de _ ΓΙΝΏΣΚΩ conocer, _véase _ Juan 13:7 . ΈΧΗΤΕ _praes. conj. Actuar. de _ ΈΧ ( G2192 ) tener. _Conj. _con ΈΆΝ ( G1437 ) introduce _conj. _3 tipos... [ Seguir leyendo ]

Juan 13:36

ΆΠΕΚΡΊΘΗ _aor. Indiana. pasar. (dep.), véase _ Juan 13:28 . ΔΎΝΑΣΑΙPRAES . _Indiana. pasar. (dep.)_ 2pers. _cantar. de _ ΔΎΝΑΜΑΙ ( G1410 ) ser capaz, con _inf. _ ΆΚΟΛΟΥΘΉΣΑΙ _aor. Actuar. inf._ _de _ ΆΚΟΛΟΥΘΈΩ ( G190 ) seguir, seguir como estudiante. Complemento de infinitivo del capítulo princip... [ Seguir leyendo ]

Juan 13:37

ΆΚΟΛΟΥΘΉΣΑΙ _aor. Actuar. inf., véase _ Juan 13:36 . ΎΠΈΡ ΣΟΫ para ti. Este es el motivo y la tarea de Jesús, ΘΉΣΩ _fut. Indiana. Actuar. de _ ΤΊΘΗΜΙ ( G5087 ) a poner.... [ Seguir leyendo ]

Juan 13:38

ΘΉΣΕΙΣ _fut. Indiana. Actuar. de _ ΤΊΘΗΜΙ , _ver _ Juan 13:37 . ΦΩΝΉΣΗ _aor. conj. Actuar. de _ ΦΩΝΈΩ ( G5455 ) llamar, hacer un sonido ( _ver _ Mateo 26:34-75 ; Marco 14:30-73 ; Lucas 22:34-61 ). Aor perfecto _. _enfatiza el clímax o final de la acción. ΆΡΝΉΣΗ _aor. conj. medicina (dep.) de _ ΆΡ... [ Seguir leyendo ]

Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento