Aquí comienza la segunda gran sección del Evangelio de Juan: el regreso al Padre ( Juan 13:1-20 ; G28 ).
είδώς rendimiento . Actuar. parte. definitivamente rendimiento de οιδα ( G1492 ) saber, con el significado.

praes. Ya sea parte concesiva o parte causal. , "a pesar de" o "porque sabía"
ότ ( G3754 ) transmite el contenido del conocimiento,
ήλθεν aor. Indiana. Actuar. de έρχομαι ( G2064 ) venir, ir.

aor. indica hechos recientes (M, 135).
μεταβή aor. conj. Actuar. de μεταβαίνω ( G3327 ) salir, moverse (Barrett). Conj. con ϊν ( G2443 ) indica la esencia de la hora,
άγαπήσας aor.

Actuar. parte. de αγαπάω ( G25 ) a amor (TLNT; TDNT; ver Juan 3:16 ; EIW, 138-49).
aor. indica la acción anterior. Parte causal . describiendo la motivación: "porque los amaba".

El amor se convierte en un concepto importante en la sección sobre la relación de Cristo con sus discípulos (Dodd, 398ff).
ϊδιος ( G2398 ) propio; "los que le pertenecían a Él"
​​εις τέλος ( G1519 ; G5056 ) hasta el final o hasta el final.

Quizás ambos significados se asumen (Morris),
ήγάπησεν aor. Indiana. Actuar. de αγαπάω . General aor. describe los siguientes pasos como parte de Su amor.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento