δοθήσεται fut. Indiana. pasar. de δίδωμι ( G1325 ) para dar,
περισσευθήσεται fut. Indiana. pasar. de περισσεύω ( G4052 ) abundar, tener en abundancia, multiplicar,
έχοντος praes. Actuar. parte.

gen. cantar. de έχ ( G2192 ) tener. Construcción semítica del tipo casus pendens. Parte, debería traducirse como un pronombre general: "de cualquiera que no tenga" ( ver McNiele; MH, 432f).
άρθήσεται fut. Indiana. pasar. de αίρω ( G142 ) llevar, quitar.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento