Filipenses 4:20 . Ahora a nuestro Dios y Padre sea la gloria. Esta es una representación más exacta del original. El pronombre va con ambos sustantivos, y 'la gloria' es lo que esencialmente pertenece a Dios. Por lo tanto, sería bueno hacer del versículo una declaración directa: 'A nuestro Dios... es la gloria', etc., y por lo tanto es Suyo otorgar a aquellos que han hecho aquí lo que es agradable a Sus ojos.

por los siglos de los siglos. Amén. La expresión, como se verá por la traducción literal, es muy fuerte e implica la eternidad de la gloria que pertenece y debe atribuirse a Dios.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento