Juan 5:40 . y no queréis venir a mí para que tengáis vida. Los judíos escudriñaron las escrituras sagradas, hacerlo era su honor y su orgullo. Su propia creencia era que al poseerlos poseían la vida eterna; como dijo uno de sus más grandes maestros, El que ha conseguido para sí mismo las palabras de la Ley, ha conseguido para sí mismo la vida del mundo venidero.

Pero estas mismas Escrituras fueron los escritos que dieron testimonio acerca de Jesús (ver la nota sobre Juan 5:38 ). Si hubieran entrado en su espíritu, lo habrían recibido con gozo; sin embargo, rehusaron venir (no era su voluntad venir, véase Juan 5:6 ) a Él de por vida.

Tal es el significado general de los versos. Los judíos habían usado el testimonio de las Escrituras como habían tratado con el dado por el Bautista ( Juan 5:35 ). Lo que fue diseñado como un medio lo habían convertido en un fin; lo que debería haberlos llevado a Cristo los detuvo de Él. En cierto sentido, las Escrituras contenían vida eterna, en el sentido de que daban testimonio de Aquel que era el verdadero dador de este don; pero mientras los hombres se ocuparon de las palabras de las Escrituras descuidando su propósito, creyendo que las primeras les darían todo lo que necesitaban y buscaban, las Escrituras mismas los apartaron de la vida.

Es un poco difícil decidir cuál es la razón del énfasis que en el original se pone en 'vosotros' ( 'vosotros pensáis eso', etc.). El significado puede ser: vosotros mismos hacéis tal honor a las Escrituras que pensáis que en ellas se encuentra la vida eterna. En este caso, un argumento se basa en sus propias admisiones. O nuestro Señor puede tener la intención de referirse a esta doctrina con respecto a la Escritura como su creencia, pero no la verdad, no Su enseñanza; vosotros pensáis que en las Escrituras tenéis la vida eterna, pero no es así en verdad, la vida eterna os la doy yo solo.

El último significado parece estar más en armonía con el contexto. Así entendidas, las palabras ciertamente reprenden esa visión de la Escritura que descansa todo sobre la letra, y también la inconsistencia entre la reverencia que los judíos rendían a las sagradas escrituras y su descuido del propósito para el cual fueron diseñadas; pero a las Escrituras se le asigna el más alto honor, porque Jesús dice, 'ellas son las que dan testimonio acerca de mí.

Cuando se interpretan así en el sentido en que parece necesario entenderlas, las palabras de Juan 5:39 proporcionan una lección casi opuesta a la que generalmente se extrae de ellas. Si bien exaltan en lugar de menospreciar las Escrituras, su objetivo principal es advertirnos contra colocarlas en una posición indebida, o suponer que son más que una guía para Aquel en quien solo se puede ganar la vida (comp.

Juan 6:63 ). La traducción ordinaria de la primera palabra ('Buscar' por 'Vosotros buscáis') parece totalmente inconsistente con el curso del pensamiento en estos versículos.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento