Por tanto, ¿no erráis, etc. El error en el que habéis caído no surge de vuestra ignorancia tanto de las Escrituras como del poder de Dios? Heylin. Esta traducción es más bien parafrástica: Wynne lo traduce más literalmente: ¿No se equivocan en esta cuenta (es decir) porque no conocían las Escrituras, ni, etc.? en San Mateo, lo que aquí se expresa mediante una pregunta, se expresa afirmativamente: Erráis. Ver Mateo 22:29 .

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad