Príncipes saldrán de Egipto , & c. - Más bien, Que vengan príncipes; - Que Etiopía se extienda, & c. La palabra חשׁמנים jashmanniim, traducida príncipes, significa una persona principesca, acompañada de una numerosa asistencia; Parkhurst cree que significa personas con mucha prisa. Por Etiopía, muchos entienden el país propiamente dicho, y no veo ninguna razón para apartarme de este sentido: el país está puesto para sus habitantes. Las palabras se pueden traducir: " Que Etiopía ejercite sus manos, o se acostumbre a levantarlas hacia Dios"; o enseñar y dirigir sus manos hacia Dios:y el significado es que Dios protegería y defendería tanto Jerusalén, donde ahora estaba colocada el arca de la presencia, como que los habitantes de Egipto y Etiopía, y todos los enemigos de su pueblo, lejos de mirarla con una disposición hostil debería reverenciarlo como la morada de Dios; enviarle embajadas solemnes, con sacrificios en su honor; con las manos levantadas adoran devotamente ante su santuario, y se convierten en los verdaderos mecenas y protectores de él; pero, sin duda, el pasaje tiene un significado mucho más elevado, y se refiere también a la conversión de los gentiles y a su sumisión al reino de Cristo. .

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad