Porque no lo hicisteis al principio. - El hebreo parece querer decir, porque en la primera ocasión no fuisteis vosotros (es decir, los jefes de las casas levitas) - scil., Los que llevaron el arca, sino Uza y Ahio, hijos de Abinadab ( 2 Samuel 6:3 ). La frase así traducida sólo aparece aquí ( lĕmabbârîshônâh = “porque al principio”).

Nuestro Dios abrió una brecha. - Rompió con nosotros ; refiriéndose a la muerte súbita de Uzza ( 1 Crónicas 13:10 ). (Comp. Éxodo 19:22 ; Éxodo 19:24 , misma frase.)

No lo buscamos ( 1 Crónicas 13:3 ) después de la debida orden. - El Arca fue llevada en un carro, en lugar de ser llevada por los hijos de Coat “sobre sus hombros, con las varas sobre ella” ( 1 Crónicas 15:15 ; Números 4:15 ).

Incluso a los mismos coatitas se les prohibió "tocar cualquier cosa sagrada", como se había atrevido a hacer Uzza. Se ha dicho que la "santidad de las instituciones", en oposición a la "santidad de un pueblo bajo el gobierno de un Dios justo", es la idea principal de las Crónicas. Sería difícil mostrar cómo se asegura la santidad de un pueblo y cómo se realiza el gobierno de un Dios justo, excepto en y a través de las instituciones divinas.

Así como existe un "debido orden" por el cual Dios gobierna el mundo físico, también existe un orden correspondiente por el cual Su voluntad se cumple en la esfera espiritual. Hay instituciones positivas tanto en el cristianismo como en el mosaísmo; y si abolimos la autoridad divina de uno, ¿por qué no también del otro?

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad