Oh Señor. - No en Samuel. Probablemente pertenece al final del último verso.

Por amor a tu siervo. - Comp. Salmo 132:10 ; 2 Crónicas 6:42 . Samuel tiene el más original "por amor de tu palabra". (Comp.1 1 Crónicas 17:23 y 1 Crónicas 16:15 .)

Corazón , es decir, propósito, intención.

Al dar a conocer todas estas grandes cosas. (grandezas). - La repetición "grandeza ... grandeza" es probablemente un error de un escriba. Samuel tiene el texto correcto: "Tú has hecho toda esta grandeza" (obra de poder, δύναμις) , es decir, informar a Tu siervo de lo que será en el futuro. Isaías hace del milagro de la predicción una diferencia especial entre el Dios verdadero y los ídolos ( Isaías 41:21 ; Isaías 45:11 ; Isaías 45:21 ).

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad