Y estos son los hijos de Aod. - La Versión Autorizada no hace distinción entre este Aod y Aod hijo de Gera, el famoso juez benjamita ( Jueces 3:15 ). La diferencia en el heb. es tan leve, que quizás podamos asumir una identidad original de los dos nombres. En ese caso obtenemos un vínculo entre los hijos de Aod y la casa de Gera, 1 Crónicas 8:5 .

Otros identifican el Aod actual con el Abihud de 1 Crónicas 8:3 , que posiblemente sea correcto: (Comp. Nadab-Abinadab, Dan y Abidan, Números 1:11 ).

Estos son los jefes de los padres. - Jefes de casas paternas, es decir, de grupos de familias afines o clanes. El texto hebreo del resto de este versículo, y 1 Crónicas 8:7 , es inusualmente oscuro, en parte debido a la construcción, pero principalmente debido a las alusiones históricas que ya no son explicables con certeza.

La mayoría de los intérpretes asumen un paréntesis después de las palabras "y estos son los hijos de Aod", extendiéndose a las palabras "él los quitó", en 1 Crónicas 8:7 .

Uzza y Ahihud son entonces "los hijos de Ehud" a los que se hace referencia en 1 Crónicas 8:6 .

Los eliminó. - Más bien, los llevó cautivos o los transportó. La misma expresión denota el exilio o transporte babilónico, y se usó en 1 Crónicas 5:26 de la remoción asiria de las tribus transjordánicas.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad