Que estaban con él. - Kings agrega, “treinta y dos”, refiriéndose a lo que se relata en 1 Reyes 20:16 ; 1 Reyes 20:24 , asunto que el cronista no ha advertido. El siríaco y el árabe proporcionan el número aquí.

Con pequeños o grandes. - Entonces Reyes. Nuestro texto es literalmente, con lo pequeño o lo grande.

Le rodearon. - O, se volvió contra él. Los reyes, erróneamente, " se apartaron contra él". En hebreo la diferencia gira en torno a media letra.

Pero Josafat gritó. - Probablemente para traer a sus seguidores al rescate. ( 1 Reyes 22:32 termina con estas palabras).

Y el Señor lo ayudó; y Dios los movió (literalmente, incitó, “persuadió”, 2 Crónicas 18:1 ) ... de él. - Los alejó de él. Esta adición es evidentemente de la pluma del propio cronista. Parece que entendió el verbo "clamar" en el sentido de un clamor a Dios pidiendo ayuda, un sentido que a menudo tiene, por ejemplo, Salmo 22:6 .

En el siguiente versículo se explica cómo Dios los “expulsó”. Los capitanes descubrieron su error y se retiraron.
Este acontecimiento perfectamente natural es considerado providencial por el cronista, y con razón. La fe hebrea "no sabe nada de un orden del mundo que pueda separarse incluso en el pensamiento de la constante actividad personal de Jehová".

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad