Junto a él. - Por su mano ('al yâdô ). (Comp. 1 Crónicas 25:2 .) El significado es, "subordinado a él".

Los seis levitas aquí nombrados bajo la dirección de Korê tenían el deber de distribuir una parte adecuada de las primicias, diezmos y cosas dedicadas a sus hermanos que residían en las ciudades sacerdotales, donde ellos mismos estaban estacionados.

En su oficina establecida. - Parece mejor conectar la frase así traducida con el siguiente verbo: “honestamente dar” (comp. 2 Crónicas 31:12 ). Entonces Vulg .: “ut fideliter distribuèrent fratribus suis partes”, etc. Otros traducen be'emûnah, "en fideicomiso".

Sus hermanos por cursos. - Más bien, sus hermanos en los cursos - es decir, aquellos miembros de las clases levitas que, al no estar de servicio en el Templo, vivían en sus pueblos; y los que habían pasado del servicio militar y los niños pequeños.

Genial ... pequeño. - Mayor ... más joven.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad