Haz un acuerdo conmigo mediante un regalo. - Literalmente, haz conmigo una bendición, es decir (según el Targum y el siríaco), "haz las paces conmigo". La frase no aparece en ningún otro lugar. Quizás se base en el hecho de que la conclusión de la paz estuvo generalmente acompañada de expresiones mutuas de buena voluntad. (Gesenius dice que la paz es una concepción similar a la bendición, la prosperidad ).

Sal a mi. - Desde detrás de tus paredes; rendición ( 1 Samuel 11:3 ; Jeremias 21:9 ).

Y luego come. - Omita entonces. Se invita a los campesinos que se habían refugiado en Jerusalén a regresar a sus granjas ya vivir en paz, “hasta que Senaquerib haya terminado su campaña en Egipto; entonces, sin duda, los sacarán de su hogar, pero se les dará un nuevo hogar igual al anterior ”( Cheyne ) . Nosotros podríamos, sin embargo, hacer que, de acuerdo con un conocido modismo hebreo, así que YE comer, cada uno de su vid, & c.

, es decir, si te entregas de inmediato, no te sobrevendrá ningún daño; pero disfrutaréis de vuestra propia tierra, hasta que os traslade a una mejor. (Comp. 1 Reyes 5:5 ) Thenius niega la referencia a la campaña egipcia, y hace que Senaquerib se haga pasar por un padre que desea hacer los preparativos necesarios para la recepción de sus queridos hijos (!).

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad