El Dios eterno es tu refugio. - La palabra "tu" no está representada en el original. Mâ'ônah, la palabra refugio, difiere muy levemente del “refugio” de Salmo 90:1 , “Señor, tú has sido nuestro refugio en generación y generación”, que también son las palabras de Moisés. La misma palabra se usa para la "habitación de Jehová" en el cielo ( Deuteronomio 26:15 ). Quizás deberíamos conectar esta cláusula con lo que precede, y traducir el pasaje así:

No hay nadie como el Dios de Jesurún,

Cabalgando sobre los cielos para tu ayuda,
Y en Su Majestad en el cielo -
La morada del Eterno Jehová (encima de ti)
Y debajo, los brazos eternos.
Y él expulsará de tu presencia (a todos) los enemigos,
y te dirá: Destrúyelos ".

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad