Incluso hasta el día de hoy ... - La referencia a las señales y maravillas en Egipto parece bastante natural, pero en qué sentido, preguntamos, ¿podría haberse dicho que esas maravillas se han realizado “hasta el día de hoy”? Es concebible que lo que había oído acerca de las ranas, los piojos y los furúnculos de Egipto pudiera parecerle a Jeremías la perpetuación, en parte, de las viejas plagas; pero quizás obtengamos un significado adecuado al ver en las palabras la afirmación de que los viejos signos y maravillas continuaron en su efecto y en su memoria. El "nombre" continuó, aunque los signos mismos habían desaparecido.

Entre otros hombres. - Mejor, entre hombres. No hay una palabra para "otro" en hebreo, y las palabras tienen toda su fuerza para declarar el gobierno universal de Dios sobre la humanidad en general.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad