Salmo 114 - Introducción

CXIV. Este salmo se encuentra entre los más artísticos de toda la colección. Aunque termina tan abruptamente como para sugerir que puede ser un fragmento (las versiones LXX, siríaca, árabe y algunos manuscritos lo unen caprichosamente al siguiente salmo), su forma es perfecta. La versificación es r... [ Seguir leyendo ]

Salmo 114:1

CUANDO ISRAEL SALIÓ. - LXX., En _"_ el Éxodo de Israel". UN PUEBLO DE LENGUA EXTRAÑA. - LXX., Con razón, "pueblo bárbaro". Dado que la palabra hebrea, como la griega, implica cierto desprecio o burla, que las razas antiguas generalmente tenían para quienes hablaban otro idioma. Hasta el día de hoy,... [ Seguir leyendo ]

Salmo 114:2

JUDÁ LO FUE. - Mejor, se _convirtió. _El verbo femenino muestra que se pretende el país, y no la tribu, y el paralelismo nos dirige a pensar no solo en el territorio de la tribu de Judá, sino en todo el país. Note el arte con el que se reserva el nombre de Dios, y el pronombre simple, Su, usado. (Co... [ Seguir leyendo ]

Salmo 114:3

HUYÓ. - La versión autorizada debilita el efecto al representar "fue rechazado". (Véase Josué 3:16 .) La escena que se presenta es de la "corriente descendente" (las palabras empleadas parecen tener una referencia especial a ese nombre peculiar y más significativo del "Jordán") no dividido en dos, c... [ Seguir leyendo ]

Salmo 114:4

OMITIDO. - La palabra hebrea así traducida se traduce como "danza" en Eclesiastés 3:4 . (Ver Salmo 18:7 ) Éxodo 19:18 estaba sin duda en el pensamiento del poeta, pero el salto de los cerros formaba parte de toda teofanía.... [ Seguir leyendo ]

Salmo 114:7

TEMBLAR. - Literalmente, _estar de parto. _Esta respuesta a su pregunta se introduce con un arte consumado. Bien que tiemblen los montes, cuando es el Señor de toda la tierra, el Dios de Jacob, quien está presente. Note que hasta ahora la mención del poder divino que obró la liberación se mantuvo en... [ Seguir leyendo ]

Continúa después de la publicidad