CXLV.

Este salmo alfabético recuerda en muchas expresiones y frases los pensamientos y sentimientos de canciones antiguas. Se ha identificado con el "cántico nuevo" prometido en Salmo 144:9 . Posiblemente, algún pensamiento de ese tipo puede haber llevado a que lo siguiera. La canción, aunque abunda en expresiones familiares de salmos, merece el reclamo de originalidad por la insistencia de su convicción del amor divino, la piedad y el cuidado de todo el mundo y todas las criaturas.

La disposición acróstica está incompleta (ver Nota, Salmo 145:13 ), por lo que sólo proporciona veintiuna estrofas en lugar de veintidós. El paralelismo está bien sostenido.

Título. - Este es el único salmo en el que se inscribe tehillah, aunque toda la colección se llama, en hebreo, Tehilîm o Tillîm. (Véase la Introducción general.) Posiblemente sea de Salmo 145:21 ; o tal vez esta distinción se deba al temprano surgimiento de la costumbre de repetirla todos los días en la comida del mediodía. Entonces se llamaría "Alabanza", tal como hablamos de "la gracia" antes y después de la carne.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad