Versículo 2 Reyes 5:19 . Y le dijo: Hay una lectura muy singular e importante en uno de los manuscritos de De Rossi, que él numera 191. Tiene en el margen לא ק, es decir, "léase לא lo, no , en lugar de לו lo, para él ." Ahora bien, esta lectura supone que Naamán pidió permiso al profeta para adorar en el templo de Rimmon; a lo que el profeta responde que no; Ve en paz : es decir, mantén tus santas resoluciones, sé un fiel adorador del verdadero Dios y evita todas las prácticas idólatras.

Otro manuscrito, No. 383, parece haberle escrito primero לו , pero corregirlo inmediatamente insertando una א aleph después de ו vau ; y así, en lugar de convertirlo en לא no , lo ha convertido en לוא lu , que no es una palabra.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad