Versículo Isaías 43:28 . He profanado a los príncipes del santuario - "Tus príncipes han profanado mi santuario". En lugar de ואחלל שרי vaachallel sarey , lea ויחללו שריך vayechalelu sareycha . Así el siríaco y la Septuaginta , και εμιαναν οἱ αρχοντες τα ἁγια μου, "los gobernantes han profanado mis cosas santas". קדשי kodshi, Houbigant . οι αρχοντεςσου, "tus gobernantes", MSS. Pajom. y DNI II. y Marchal.

A reproches - "Reprochar". לגדופה ligeduphah , en número singular; así que un MS antiguo. y la Septuaginta, la Siriaca y la Vulgata . Y, ¡ay! ¡Qué maldición llevan todavía, y qué oprobio sufren todavía! Ningún crimen nacional ha igualado jamás a los de la nación judía, porque ninguna nación ha tenido nunca tales privilegios para descuidar, despreciar o pecar contra ellos. ¿Cuándo tendrá fin esta severidad de Dios para con este pueblo? Respuesta _ Siempre que, con un solo corazón, se vuelven a él y reciban la doctrina del Señor Jesús; y no hasta entonces .

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad