Job 24:1

CAPÍTULO XXIV _Job afirma que hay varios transgresores cuyos_ _la maldad no los visitará en esta vida; y_ _particulariza el ajuste y la opresión_ , 1-6; _los que son crueles con los pobres_ , 7-13; _el asesino_ , 14; _el adúltero_ , 15; _ladrones y saqueadores_ , 16, 17. _Sin embargo, ellos... [ Seguir leyendo ]

Job 24:2

Versículo Job 24:2 .  _ALGUNOS QUITAN LOS LINDEROS._ Originalmente se colocaban piedras o postes para determinar los límites de las fincas particulares: y esto era necesario en los países abiertos, antes de que se formaran los setos y las cercas. Los hombres malvados y codiciosos a menudo quitaban l... [ Seguir leyendo ]

Job 24:4

Versículo Job 24:4 . _APARTAN DEL CAMINO A LOS NECESITADOS._ No les permiten ir por los caminos acostumbrados; les obligan a tomar rutas tortuosas. Cuando el marqués de H. fue nombrado guardián del parque de Richmond, consideró que era su deber cerrar un camino que había existido durante mucho tiemp... [ Seguir leyendo ]

Job 24:5

Versículo Job 24:5 . _LEVANTÁNDOSE TEMPRANO PARA UNA PRESA._ El sentido general aquí parece bastante claro. Hay algunos que llevan una vida itinerante sin ley: hacen de la vida depredadora su empleo; para ello, frecuentan el desierto, donde se apoderan y se apropian de todo lo que encuentran, y por... [ Seguir leyendo ]

Job 24:6

Versículo Job 24:6 . _CADA UNO SIEGA SU GRANO EN EL CAMPO._ Esto es perfectamente característico. Estas hordas errantes a menudo hacen irrupciones repentinas y se llevan la cosecha de cereales, aceitunas, vides, etc., y se sumergen en el desierto, donde nadie puede seguirlos. El _caldeo_ da el mismo... [ Seguir leyendo ]

Job 24:7

Versículo Job 24:7 . _HACEN QUE LOS DESNUDOS SE ALOJEN SIN ROPA._ O más bien, pasan la noche desnudos, sin ropa; y sin cubrirse del frío: otra característica de los árabes errantes. Están mal alimentados, mal vestidos y a menudo miserables, incluso para las tiendas. Pueden tener poco material domést... [ Seguir leyendo ]

Job 24:8

Versículo Job 24:8 . _ESTÁN MOJADOS CON LOS AGUACEROS DE LAS MONTAÑAS._ El Sr. Good cree que la traducción correcta del original זרם zerem es torrentes y no lluvias, pero yo creo que lo correcto es lluvias de montaña. He visto muchos de ellos en países montañosos, donde las colas de los chorros de a... [ Seguir leyendo ]

Job 24:9

Versículo Job 24:9 . _ARRANCAN DEL PECHO AL HUÉRFANO._ Arrebatan a la fuerza a los niños pequeños para criarlos en un estado de _esclavitud_ . Este versículo es el comienzo de un nuevo párrafo, y señala los tratos arbitrarios de los opresores, bajo gobernantes despóticos. _TOMA UNA PRENDA DE LOS PO... [ Seguir leyendo ]

Job 24:10

Versículo Job 24:10 . _LO OBLIGAN_ A _ANDAR DESNUDO._ Estos crueles opresores de corazón se apoderan de las telas hechas para la ropa de la familia, o de la lana y el lino con los que se deben hacer esas ropas. _Y SE LLEVAN LA GAVILLA._ Se apoderan del grano tan pronto como es cosechado, para poder... [ Seguir leyendo ]

Job 24:11

Versículo Job 24:11 . _HACER ACEITE DENTRO DE SUS MUROS._ Así, despojados de todo aquello de lo que dependían para _vestirse_ y _alimentarse_ , están obligados a convertirse en _vasallos_ de su señor, trabajar en los campos con una tarifa escasa, o _pisar sus lagares_ , de cuyo producto no se les pe... [ Seguir leyendo ]

Job 24:12

Versículo Job 24:12 . _LOS HOMBRES GIMEN DESDE FUERA DE LA CIUDAD._ Este es un nuevo párrafo. Después de haber mostrado las opresiones llevadas a cabo en el campo, pasa a ver las llevadas a cabo en la ciudad. Aquí las miserias son demasiado numerosas para ser detalladas. Los pobres de estos lugares... [ Seguir leyendo ]

Job 24:13

Versículo Job 24:13 . _ELLOS - SE REBELAN CONTRA LA LUZ._ Hablando de los hombres malvados. Se rebelan contra la luz de Dios en sus conciencias, y su luz en su palabra. Son tiranos en el grano, y no se preocupan ni por Dios ni por los pobres. No conocen sus caminos - no aprenderán su deber para con... [ Seguir leyendo ]

Job 24:14

Versículo Job 24:14 . _EL ASESINO LEVANTÁNDOSE CON LA LUZ._ Quizás las palabras deberían leerse como lo ha hecho Mr. _Good_ : - Con la luz del día surge el asesino; Pobre y necesitado, derrama sangre. Esta descripción es adecuada para un _salteador_ de caminos ; uno que roba a la luz del día, y q... [ Seguir leyendo ]

Job 24:15

Versículo Job 24:15 . _EL OJO TAMBIÉN DEL ADÚLTERO._ Este es otro pecado particularmente de la ciudad. El adúltero ha hecho su asignación; ha marcado la casa de la mujer en cuya gracia se ha insinuado, llamando a la excavación a través de la casa; espera impacientemente el atardecer; y entonces sale... [ Seguir leyendo ]

Job 24:16

Versículo Job 24:16 . _EN LA OSCURIDAD CAVAN A TRAVÉS DE LAS CASAS._ Los ladrones en Bengala con mucha frecuencia cavan a través de la _pared de barro_ y debajo de los _pisos_ de arcilla de las casas y, al entrar sin ser vistos, las saquean mientras los habitantes duermen. La versión del Sr. _Good_... [ Seguir leyendo ]

Job 24:18

Versículo Job 24:18 . _ES __VELOZ COMO LAS AGUAS._ Literalmente, _Luz es él sobre _LA _faz de las aguas: y maldita será su porción sobre la __tierra_ , que el Sr.Good traduce: - Miserable es este hombre sobre las aguas: Profundamente miserable la suerte de los que están en tierra firme. _NO CONTE... [ Seguir leyendo ]

Job 24:19

Versículo Job 24:19 . _LA SEQUÍA Y EL CALOR CONSUMEN LAS AGUAS DE LA NIEVE._ Las cisternas públicas o grandes depósitos que se habían llenado de agua por el derretimiento de la nieve en las montañas, y cuya agua se almacenaba para el riego de sus tierras, se habían agotado por completo por la intens... [ Seguir leyendo ]

Job 24:20

Versículo Job 24:20 . _EL VIENTRE LO OLVIDARÁ._ La madre que lo dio a luz no le tendrá afecto, ni se afligirá en su muerte. Pero la palabra רחם _rejem_ significa _compasión, misericordia_ . _La misericordia _ _se despreocupará de él_ . ¡Qué terrible tal estado! Cuando la misericordia misma olvida al... [ Seguir leyendo ]

Job 24:21

Versículo Job 24:21 . _ÉL MALTRATA A LA ESTÉRIL._ Creo que la palabra original ולה debería traducirse _él apacienta_ , y así la _Vulgata_ entendió la palabra: _Pavit enim estéril_ . Ha sido bondadoso con la mujer estéril; pero no ha hecho ningún bien a la viuda. No ha mostrado misericordia a _las fa... [ Seguir leyendo ]

Job 24:22

Versículo Job 24:22 . _ATRAE TAMBIÉN AL PODEROSO_. _Calmet_ da la siguiente versión del original: "Atrae con él guardias para su defensa; se levanta y no se siente seguro de su vida". En medio de sus guardias tiene miedo; y no se atreve a poner confianza en ninguna persona. Admirable delineación de... [ Seguir leyendo ]

Job 24:23

Versículo Job 24:23 . AUNQUE _SE LE_ CONCEDA ESTAR _A SALVO._ La _Vulgata_ da a este versículo un giro singular: _Dedit ei Deus locum _ _paenitentiae, et ille abutitur eo in superbiam_ , "Dios le dio lugar para el arrepentimiento, pero abusó de él por soberbia". Esto de ninguna manera es conforme co... [ Seguir leyendo ]

Job 24:24

Versículo Job 24:24 . _SON EXALTADOS POR POCO TIEMPO._ Tales tiranos son exaltados por un tiempo, porque Dios abate a uno y levanta a otro; pero él vuelve su mano contra ellos, y se van. Son eliminados por su justicia como lo han sido y lo serán todos los del mismo carácter; el tiempo y el juicio lo... [ Seguir leyendo ]

Job 24:25

Versículo Job 24:25 . _Y SI_ NO ES _ASÍ_ AHORA. Job ha demostrado con ejemplos que los justos son a menudo oprimidos; que los malvados triunfan a menudo sobre los justos, que los impíos son siempre desgraciados incluso en medio de su mayor prosperidad; y desafía a sus amigos a mostrar un fallo en su... [ Seguir leyendo ]

Continúa después de la publicidad