Versículo Jueces 15:4 . Fue y atrapó trescientas zorras.  Ha habido mucha controversia sobre el significado del término שועלים shualim, pues algunos suponen que significa zorros o chacales, y otros puñados o gavillas de maíz. Gran parte de la fuerza de las objeciones contra la versión común se verá disminuida por las siguientes consideraciones: -

1. Los zorros o chacales son comunes y gregarios en ese país.

2. No se insinúa que Sansón los recogiera solo; podría haber empleado varias manos en este trabajo.

3. No se dice que los haya recogido todos en un solo día; pudo haber empleado varios días, así como muchas personas, para proporcionarle estos medios de venganza.

4. En otros países, donde las bestias feroces eran menos numerosas, se han exhibido grandes multitudes a la vez. Sylla, en un espectáculo público a los ciudadanos romanos, exhibió cien leones; César, cuatrocientos, y Pompeyo, casi seiscientos. El emperador Probo soltó en el teatro, en una ocasión, mil avestruces, mil ciervos, mil jabalíes, mil ciervas y una innumerable multitud de otros animales salvajes; en otra ocasión exhibió cien leopardos de Libia, cien de Siria y trescientos osos. - Véase Flavius Vopiscus en la Vida de Probus, cap. xix, que comienza con Dedit Romanis etiam voluptates, etc. Que los zorros, o la criatura llamada shual, abundaban en Judea, es evidente por su frecuente mención en las Escrituras, y por varios lugares que llevan su nombre. 1. Parece que eran tan numerosos que incluso sus cachorros arruinaban las viñas, véase Cánticos:  Jueces 2:15 : Tomadnos las zorras, las zorras pequeñas, que arruinan nuestras viñas . Jeremías se queja de que las zorras habían ocupado las montañas de Judea, Lamentaciones 5:18 . Se les menciona haciendo incursiones en recintos , etc., Nehemías 4:3 . Ezequiel compara a los numerosos falsos profetas con estos animales, Ezequiel 13:4 . En Josué 15:28 encontramos un lugar llamado Hazar Shual , "el patio de las zorras ": y en Josué 19:42 un lugar llamado Shaal-abbin , "las zorras ", sin duda por el número de esos animales en ese distrito. Y se hace mención de la tierra de Shual , o de la zorra , 1 Samuel 13:17

La criatura llamada shual es representada por viajeros y naturalistas que han estado en Judea como un animal entre el lobo y el zorro. Hasselquist, que estuvo en el lugar y vio muchos de ellos, lo llama el pequeño zorro oriental. Son frecuentes en el Este, y a menudo destruyen a las personas enfermas y a los niños.

El Dr. Kennicott, sin embargo, se opone a la interpretación común; y da razones, algunas de las cuales están lejos de estar desprovistas de peso. "Las trescientas zorras", dice, "capturadas por Sansón, han sido con tanta frecuencia objeto de bromas y burlas, que deberíamos considerar si las palabras no admiten una interpretación más racional: porque, además de la improbabilidad que surge aquí del número de estas zorras, el uso que se hace de ellas es también muy extraño. Si estos animales estuvieran atados cola con cola, probablemente tirarían en sentido contrario y, por consiguiente, se quedarían quietos; mientras que una tea atada a la cola de cada zorro por separado habría sido mucho más probable que respondiera al propósito que aquí se pretende. Para obviar estas dificultades, se ha señalado que la palabra שועלים shualim, aquí traducida como zorros, significa también puñados,  ( Ezequiel 13:4 ; Ezequiel 13:19 ); en el primer versículo significa zorras , en el último puñados : y en 1 Reyes 20:10 , donde lo traducimos como puñados, es αλωπεξι, zorros, en la versión griega". - Observaciones sobre algunos pasajes.

El razonamiento del Dr. Kennicott en la primera parte de esta crítica ya ha sido contestado; otras partes serán consideradas a continuación. Aunque hay siete manuscritos que coinciden en la lectura defendida por el Dr. Kennicott, todas las versiones están del otro lado. No veo ninguna improbabilidad en la versión común.

Se volvieron cola a cola. Si hubiera puesto una tea a cada uno, lo que el Dr. Kennicott considera más razonable, la criatura, naturalmente aterrorizada por el fuego, se habría puesto al instante a cubierto, y así el plan de Sansón se habría frustrado. Pero, atando a dos de ellos por sus colas, con frecuencia se frustrarían mutuamente al correr, tirando de un lado a otro, y haciendo así la mayor devastación. Si los hubiera atado a todos juntos, la confusión habría sido tan grande que no se habría podido ejecutar.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad