Verso Lucas 17:34. Sobre el tema de estos versículos, ver Mateo 24:40. El versículo 36 Lucas 17:36 es, sin duda, una interpolación; vea el margen . Probablemente se tomó prestado de Mateo 24:40. Falta todo el verso: ABEGHKLQS, más de cincuenta, el copto, el etíope, el gótico, el eslavo y muchos de los padres: Griesbach lo ha dejado fuera del texto. Bien podrían decir nuestros traductores en el margen: Este versículo 36 falta en la mayoría de las copias griegas . Griesbach piensa que podría haber sido omitido debido al final similar (ver el versículo anterior) o que fue tomado prestado de Mateo 24:40.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad